COULD AND SHOULD in Polish translation

[kʊd ænd ʃʊd]

Examples of using Could and should in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
an Eastern European leadership could and should be seen as an opportunity to start afresh.
wschodnioeuropejskie przywództwo może i powinno być widziane jako szansa na nowy początek.
like animals, could and should be selectively bred.
podobnie jak zwierzęta, mogą i powinni być poddani selekcyjnej prokreacji.
The crisis could and should also be seen as an opportunity for a fresh start with a different approach to achieving growth.
Kryzys można i powinno się także postrzegać jako szansę na nowy początek oparty na odmiennym podejściu do sposobów osiągania wzrostu.
Some schemes could and should achieve rapid results;
Niektóre działania mogłyby i powinny szybko przynieść rezultaty.
Artifacts that could and should be engineered as weapons,
Artefakty, które mogłyby i powinny być przerobione na broń,
Political parties could and should be one of the basic entry points for people to get engaged in politics.
Partie polityczne mogłyby i powinny być jednym z podstawowych punktów wejścia dla osób chcących angażować się w politykę.
Political parties could and should be one of the basic entry points for people to get engaged in politics.
Partie polityczne mogłyby i powinny być jednym z podstawowych punktów wejścia dla ludzi, którzy chcą się zaangażować w politykę.
However, from consumers' point of view, the Commission could and should have placed more emphasis on prioritizing consumer- friendly initiatives,
Jednakże z punktu widzenia konsumentów Komisja mogła i powinna była położyć większy nacisk na nadanie priorytetu inicjatywom sprzyjającym konsumentom,
More could and should be done, not least to develop the science needed
Można byłoby i należałoby zrobić więcej szczególnie na rzecz rozwoju tych dziedzin nauki,
This is just an example of an aspect that the report could and should have taken much further.
Jest to tylko przykład ilustrujący pewien aspekt przedmiotowego sprawozdania, którym można by i należałoby się zająć bardziej obszernie.
on this occasion these small areas could and should be helped.
wyjść z niej cało, ale w tej sytuacji moglibyśmy i powinniśmy pomóc tym niewielkim obszarom.
we have a much smaller number of citizens who could and should have.
mamy znacznie mniejszą liczbę obywateli, którzy mogliby i powinni mieć.
with its extremely high living standard could and should admit many more immigrants,
państwo o bardzo wysokim standardzie życia, mogłaby i powinna przyjmować więcej imigrantów,
Mikhail Klimenko, however, was absolutely sure that his ward could and should participate in competitions.
Mikhail Klimenko był jednak absolutnie pewien, że jego podopieczny mógłby i powinien brać udział w zawodach.
I may find many things about my situation that could and should be changed.
moge znalezc wiele rzeczy o mojej sytuacji, które moglyby i powinny zostac zmienione.
At the same time, experience acquired through the 6th Framework Programme shows that measures could and should be taken to improve not only the practical implementation of these schemes,
Jednocześnie na podstawie doświadczenia zdobytego przy okazji szóstego programu ramowego środki mogą i powinny być podjęte nie tylko w celu poprawy praktycznego wdrożenia tych systemów,
Although these indications are still far too vague for the Committee's liking, the progress report could and should, therefore, provide specific information on this front,
Są one jednak zdaniem Komitetu nadal zbyt nieprecyzyjne i dlatego też można i należy wykorzystać sprawozdanie z postępów prac,
working conditions are nevertheless not mentioned in the GATS agreement, but could and should be observed in both Members requests,
w GATS nie wspomina się o prawach człowieka, prawach pracowniczych i warunkach pracy, to mogą i powinny one być uwzględniane przez kraje członkowskie w ich postulatach,
inter-ethnic relations- but these issues could and should be addressed in the framework of accession negotiations.
stosunków między grupami etnicznymi- ale kwestie te mogą i powinny zostać uwzględnione w ramach negocjacji akcesyjnych.
In his opinion, Europe could and should meet the challenges of global competition whilst the factors for gaining a competitive advantage on the global market needed to be"well organised work, knowledge and modern technologies”.
Jego zdaniem Europa może i powinna sprostać globalnej konkurencji, a czynnikami przewagi konkurencyjnej na światowym rynku muszą być„mądrze zorganizowana praca, wiedza i nowoczesne technologie”.
Results: 70, Time: 0.0611

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish