COULD AND SHOULD in Vietnamese translation

[kʊd ænd ʃʊd]
[kʊd ænd ʃʊd]
có thể và nên
can and should
can and must
can and ought to
may and ought to
can and needs
may and should
có thể và đáng ra phải
đã có thể và cần phải

Examples of using Could and should in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There might be grumbles over the fact that a team containing so many talented players could and should be playing a lot more attractively but where are the much vaunted stars in the other favoured teams?
Có thể có những sự lúng túng trên thực tế là một đội rất nhiều cầu thủ tài năng có thể và nên chơi nhiều hơn một cách hấp dẫn nhưng đâu là những ngôi sao được đánh giá cao trong các đội được ưa chuộng khác?
the only thing that could and should be done is to promote the economy efficiency in the inner cycle.
điều duy nhất có thể và nên được thực hiện là thúc đẩy hiệu quả kinh tế trong chu kỳ nội tại.
Its sobering conclusion is that this was not a natural disaster but“a profoundly manmade disaster- that could and should have been foreseen and prevented.
Kết luận cuối cùng của báo cáo, đây không phải là một thảm họa tự nhiên mà là một thảm họa nhân tạo sâu sắc- lẽ ra đã có thể và cần phải được lường trước ngăn chặn.
Imagine the explosion of new processes and products that would emerge in a world where half the population was socialized to believe that it could and should innovate.
Hãy tưởng tượng sự bùng nổ của các quy trình sản phẩm mới sẽ xuất hiện trong một thế giới nơi một nửa dân số được xã hội hóa để tin rằng nó có thể và nên đổi mới.
didn't think I would be able to, he told me that I could and should, and said that I should read Feynman's Lectures on Physics.
không nghĩ rằng tôi có thể, ông ấy nói với tôi rằng tôi có thể và nên như vậy, nói rằng tôi nên đọc những bài giảng của Feynman về Vật lí.
When we were knocked out of the World Cup I was very disappointed with my performance and with my team because I felt we could and should have done much better.
Khi chúng tôi bị loại ở World Cup, tôi vô cùng thất vọng với màn trình diễn của toàn đội vì tôi cảm thấy chúng tôi có thể và nên làm tốt hơn thế.
is very impressively produced, and stands as a shining example of what immersive education experiences could and should be.
là một ví dụ sáng chói về những trải nghiệm giáo dục nhập vai có thể và nên có..
didn't think I'd be able to, he told me that I could and should, and said that I should read Feynman's Lectures on Physics.
không nghĩ rằng tôi có thể, ông ấy nói với tôi rằng tôi có thể và nên như vậy, nói rằng tôi nên đọc những bài giảng của Feynman về Vật lí.
sat beside his wife explaining to her that one always could and should be acquainted with people above one, because only then does one get satisfaction from acquaintances.
giảng giải cho vợ nghe rằng bao giờ cũng cần và có cách làm quen với người địa vị cao hơn mình, vì chỉ như thế thì việc giao du mới lý thú.
is very impressively produced, and stands as a shining example of what immersive education experiences could and should be.
là một ví dụ điển hình về những trải nghiệm giáo dục nhập vai nên có và có thể có..
finally woke up to in 2018, the ebb and flow of public opinion could and should turn to electronic waste in 2019.
dòng chảy dư luận có thể và sẽ chuyển sang chất thải điện tử vào năm 2019.
At the same time we throw away millions of tons of food waste which we could and should be feeding them. If we did that, and fed it to pigs, we would save that amount of carbon.
Vào cùng thời điểm chúng ta vứt đi hàng triệu tấn thức ăn thừa mà có thể và đáng lẽ nên được dùng để cho động vật ăn.
King said there were things that could and should be done together at the European level to help and support member states
vẫn luôn những việc mà các nước EU có thể và nên làm cùng nhau ở mức độ khối EU,
But conclusions based on simplistic methodologies could further disadvantage students who could and should benefit most if universities become more selective
Nhưng những kết luận dựa vào các phương pháp quá đơn giản có thể sẽ gây bất lợi cho sinh viên, những người đáng ra có thể và nên được hưởng lợi nhiều nhất,
it seems pretty clear to me that there is more we could and should do at all levels of the Church- from the parish to the diocese, to the conference of bishops, and even at the level of
tôi nhận thấy rõ ràng rằng nhiều điều chúng ta có thể và nên làm ở tất cả các cấp của Giáo hội- từ Giáo xứ cho đến giáo phận,
Conclusions based on simplistic methodologies could further disadvantage students who could and should benefit most if universities become more selective
Nhưng những kết luận dựa vào các phương pháp quá đơn giản có thể sẽ gây bất lợi cho sinh viên, những người đáng ra có thể và nên được hưởng lợi nhiều nhất,
The prohibitive cost of such a system will not allow us to cover all of our territory, but we could and should protect the major areas of strategic nuclear forces in order to preserve their deterrent potential.
Chi phí cao khủng khiếp của một hệ thống như thế sẽ không giúp Nga có thể bảo vệ tất cả lãnh thổ của nước này nhưng Nga có thể và nên bảo vệ những khu vực chính của lực lượng hạt nhân chiến lược để bảo đảm khả năng phòng thủ của mình.
as Durkheim repeatedly insisted, include a‘psychological culture', there was no doubt in his mind that the work of sociologists could and should help teachers to have a clearer idea of their place within the educational process.
công việc của các nhà xã hội học có thể và nên giúp các giáo viên ý thức rõ ràng hơn về vị trí của họ trong quá trình giáo dục.
any given country is, especially when I am thinking about developer relations work that we could and should be doing.
khi tôi đang suy nghĩ về mối quan hệ của nhà phát triển mà chúng ta có thể và nên làm.
increasing funding for refugees, ensuring their humane treatment, and setting fair quotas for their resettlement, all of which could and should be accommodated under sovereign obligation.
họ tái định cư, tất cả các điều đó đều có thể và nên được làm thích nghi theo nghĩa vụ chủ quyền.
Results: 107, Time: 0.039

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese