COVERED BY THE CONTRACT in Polish translation

['kʌvəd bai ðə 'kɒntrækt]
['kʌvəd bai ðə 'kɒntrækt]
objętych umową
objętym zamówieniem
objęte umową
objętego umową
objętych zamówieniem

Examples of using Covered by the contract in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The primary requirement within the meaning of Article 20 of Regulation(EEC) No 2220/85 shall be the implementation of the measures covered by the contract.
Podstawowe wymagania dotyczące wprowadzenia w życie środków działania objętych kontraktem określa art. 20 rozporządzenia(EWG) nr 2220/1985.
Applications for payment of the balance shall be submitted within four months of completion of the measures covered by the contract.
Podania o wypłatę pozostałego salda należy składać w ciągu czterech miesięcy od daty ukończenia działań objętych kontraktem.
in practice the line between work covered by the contract and additional work is often very thin.
w realiach praktycznych granica między tym, co umowa obejmuje, a tym, co jest pracą dodatkową, jest często bardzo cienka.
accept the quantities covered by the contract.
przyjęcia ilości objętych umową.
accept the quantities covered by the contract.
akceptacji ilości objętych umową.
including a certain minimum turnover in the area covered by the contract and an adequate professional risk indemnity insurance.
w tym określony minimalny obrót w obszarze objętym zamówieniem, oraz by posiadali odpowiednie ubezpieczenie z tytułu ryzyka zawodowego.
accept the quantities covered by the contract.
przyjęcia ilości objętych umową.
If the rights and liabilities covered by the contract have been transferred to another entity,
Jeżeli prawa i zobowiązania objęte umową zostały przeniesione do innego podmiotu,
The first day of the period of storage under contract shall be the day following that on which the lot of cheeses covered by the contract is placed under the control of the competent body.
Pierwszym dniem okresu składowania w ramach umowy jest dzień następujący po tym, w którym partia serów objętych umową znalazła się pod kontrolą właściwego organu.
In writing, stating the date when storage covered by the contract begins; this may not be earlier than the day following that on which entry of the cheese covered by the contract into storage is completed;
W formie pisemnej z określeniem daty rozpoczęcia składowania objętego umową; nie może to nastąpić wcześniej niż w dniu następującym po dniu zakończenia czynności wprowadzania do składu partii sera objętego umową;
take delivery of the entire quantity obtained from the plots covered by the contract.
przyjęcia dostawy całej ilości uzyskanej z działek objętych umową.
In writing, stating the date when storage covered by the contract begins; this may not be earlier than the day following that on which entry of the cheese covered by the contract into storage is completed;
Na piśmie z podaniem daty rozpoczęcia składowania objętego umową; nie może być ona wcześniejsza niż dzień następujący po tym, kiedy wprowadzanie sera objętego umową składu zostało zakończone;
accept the quantities covered by the contract.
przyjęcia ilości objętych umową.
The amendment specifies the producer's surplus production for each group of varieties at the places and from the harvest covered by the contract, up to a maximum of 10% of the quota allocated to the producer for that harvest;
Zmiana wyszczególnia nadwyżkę produkcji producenta w każdej grupie odmian osiągniętą w miejscach i ze zbiorów objętych umową, wynoszącą maksymalnie do 10% kwoty przyznanej producentowi na dane zbiory;
volume of the product covered by the contract and compliance with Article 34.
objętości produktu objętego umową i w celu zgodności z art. 34.
its subsequent users can be an indication that the material covered by the contract will be used and therefore that certainty of use is present.
jego dalszymi użytkownikami może wskazywać na ponowne wykorzystanie materiału objętego umową i w takiej sytuacji mamy do czynienia z pewnością dalszego wykorzystania.
The quantity harvested on the area referred to at(c) covered by the contract or, if the contract is concluded before harvesting,
Ilość zebraną na obszarze określonym w lit. c, której dotyczy umowa, lub, jeżeli umowa została zawarta przed zbiorem,
depending on the type of product covered by the contract.
uzależnione od rodzaju produktu objętego umową.
Within the claims covered by the contract there is also the reimbursement of towing
W ramach roszczen objetych umową znajduje sie także zwrot kosztów holowania
not more than 95% of the quantity covered by the contract;
nie więcej niż 95% ilości objętej umową;
Results: 62, Time: 0.0975

Covered by the contract in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish