DATE OF ACCEPTANCE in Polish translation

[deit ɒv ək'septəns]
[deit ɒv ək'septəns]
dnia przyjęcia
datę przyjęcia
dniu przyjęcia
dacie przyjęcia
dniu akceptacji

Examples of using Date of acceptance in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Gives a written commitment to lodge with the relevant competent body on the date of acceptance of the declaration of release for free circulation a specific security additional to those required under Commission Regulation(EC) No 1162/9511.
Dostarczy pisemne zobowiązanie do złożenia dodatkowo u właściwych organów w dniu przyjęcia zgłoszenia o dopuszczenie do swobodnego obrotu, specjalnego zabezpieczenia obok zabezpieczeń wymaganych na podstawie rozporządzenia Komisji(WE) nr 1162/95 11.
3 of information sheet INF 5 the quantity of import goods entered for the procedure and the date of acceptance of the declaration.
3 dokumentu informacyjnego INF 5, ilości przywożonych towarów objętych procedurą, jak również datę przyjęcia zgłoszenia.
Where the amount granted cannot be determined to the satisfaction of those authorities it shall be considered to be equal to the highest refund applicable on the date of acceptance of the declaration of free circulation for the goods in question.
W przypadku gdy kwota przyznana nie może zostać ustalona w sposób zadowalający wymienione władze, uważa się, że kwota ta jest równa najwyższej kwocie refundacji stosowanej w dniu przyjęcia zgłoszenia o dopuszczenie do wolnego obrotu, w odniesieniu do przedmiotowych towarów.
at the choice of the person concerned, such choice being exercised on the date of acceptance of the declaration for release for free circulation.
w zależności od wyboru osoby zainteresowanej dokonanego w dniu przyjęcia zgłoszenia objęcia procedurą dopuszczenia do swobodnego obrotu.
Services shall be the price listed in the Supplier's quotation current at the date of acceptance of the Customer's order
Usług jest ceną określoną w wycenie Dostawcy aktualnej na dzień przyjęcia zamówienia Klienta
The last minimum agricultural levy fixed by the Commission before the date of acceptance of the declaration for free circulation,
Ostatnia minimalna rolnicza opłata wyrównawcza wyznaczona przez Komisję przed dniem przyjęcia zgłoszenia dopuszczenia do swobodnego obrotu,
Drawings shall be allowed by the Commission based on the date of acceptance of the declaration of release for free circulation by the customs authorities of the Member State concerned, where the available balance allows.
Komisja zezwala na pobranie zgodnie z datą przyjęcia zgłoszenia o dopuszczeniu do wolnego obrotu przez organy celne danego Państwa Członkowskiego, w przypadku gdy pozwala na to dostępne saldo.
Date of acceptance' means the date of fulfilment of all the conditions required by the institution as to the execution of the cross-border credit transfer order and relating to the
Określenie"data przyjęcia przelewu" oznacza datę wypełnienia wszystkich stawianych przez instytucję warunków, od których uzależnione jest wykonanie zlecenia transgranicznego przelewu bankowego,
The date of acceptance of the customs declaration by the customs authorities shall,
Datą przyjęcia zgłoszenia celnego przez urząd celny,
the date to be used for the purposes of all the provisions governing the customs procedure for which the goods are declared shall be the date of acceptance of the declaration by the customs authorities.
datą, którą należy uwzględniać przy stosowaniu wszelkich przepisów regulujących procedurę celną, do której zgłaszane są towary, jest data przyjęcia zgłoszenia przez organy celne.
the application of other provisions governing the release of goods for free circulation shall be the date of acceptance of the incomplete declaration.
wszelkich należności celnych i stosowania innych przepisów regulujących dopuszczenie towarów do swobodnego obrotu jest data przyjęcia zgłoszenia niekompletnego.
subject to a limit of four months from the date of acceptance of the declaration of release for free circulation,
przy obowiązującym terminie czterech miesięcy od daty przyjęcia zgłoszenia dopuszczenia do swobodnego obrotu,
The export levy rate chargeable shall be the highest of the rates in force during the period from the date of acceptance of the export declaration to the date on which the products leave the customs territory of the Community;
Obowiązującą stawką wywozowej opłaty wyrównawczej jest stawka najwyższa spośród stawek, które obowiązywały w okresie od dnia przyjęcia zgłoszenia wywozowego do dnia, w którym produkty opuściły obszar celny Wspólnoty;
within a time limit of four months from the date of acceptance of the declaration of free circulation,
w terminie czterech miesięcy od daty przyjęcia zgłoszenia o swobodnym obrocie,
were released for free circulation at the date of acceptance of the entry for release for free circulation of the fishery products.
w którym były przedmiotem procesu przetwarzania i zostały dopuszczone do swobodnego obrotu w dniu akceptacji dopuszczenia do swobodnego obrotu produktów rybołówstwa.
fixed pursuant to Regulation(EC) No 1502/95 for the cereals concerned during the month preceding the date of acceptance of the declaration of release for free circulation, minus an amount equal to 55% of the intervention price for the same month.
nr 1502/95 na dane zboża w czasie miesiąca poprzedzającego datę przyjęcia deklaracji o wprowadzeniu do swobodnego obrotu minus wielkość równą 55% ceny interwencyjnej dla tego samego miesiąca.
Gives a written commitment to lodge with the relevant competent body on the date of acceptance of the declaration of release for free circulation a specific security additional to those required under Commission Regulation(EC)
Podejmuje pisemne zobowiązanie, co do złożenia u właściwych władz w dniu przyjęcia deklaracji o dopuszczeniu do swobodnego obrotu szczególnego dodatkowego zabezpieczenia oprócz tych, które są wymagane na mocy rozporządzenia Komisji(WE)
not complied with or, in the absence of any such time limit, where, at the end of the fifth banking business day following the date of acceptance of the cross-border credit transfer order,
w braku umownego terminu- środki nie zostaną przelane na rachunek instytucji beneficjenta do końca piątego dnia roboczego po dacie przyjęcia zlecenia na transgraniczny przelew bankowy,
before the end of the fifth banking business day following the date of acceptance of the cross-border credit transfer is attributable to an intermediary institution, that institution shall be required to compensate the originator's institution.
w przypadku jego braku- do końca piątego dnia roboczego po dacie przyjęcia zlecenia na transgraniczny przelew bankowy, instytucja ta obowiązana jest wypłacić zleceniodawcy odszkodowanie.
who shall insert thereon the date of acceptance, the hindquarters to be boned shall be placed under the supervision of those authorities,
przez właściwe władze deklaracji, które wprowadzają do niej datę akceptacji, przeznaczone do oddzielenia od kości tylne ćwiartki obejmuje się nadzorem owych władz,
Results: 56, Time: 0.0714

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish