DATE OF RECEIPT in Polish translation

[deit ɒv ri'siːt]
[deit ɒv ri'siːt]
daty odbioru
datą otrzymania
datę przyjęcia
dniem otrzymania
daty wpłynięcia
datę otrzymania
dniu otrzymania
data otrzymania
datę odbioru

Examples of using Date of receipt in English and their translations into Polish

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
stating the date of receipt;
stwierdzając datę otrzymania;
Remember that you have 14 working days from the date of receipt of the package to do this.
Pamiętaj, że masz 14 dni roboczych od daty otrzymania pakietu, aby to zrobić.
usually a space for you to enter the date of receipt and/or when the bottle was first opened.
zazwyczaj miejsce na wpisanie daty odbioru i/lub daty pierwszego otwarcia butelki.
However, this time limit may not be less than one month from the date of receipt of the notification.
Termin ten nie może być jednak krótszy niż jeden miesiąc od dnia otrzymania wniosku.
Postal service attested by an acknowledgement of receipt including the date of receipt, which is signed and returned by the debtor;
Doręczenie drogą pocztową za poświadczeniem odbioru, zawierającym datę odbioru, podpisanym i zwróconym przez dłużnika;
Such denunciation shall take effect six months after the date of receipt by the Secretary-General of such notification.
Wypowiedzenie uzyskuje moc prawną sześć miesięcy po dniu otrzymania notyfikacji przez Sekretarza Generalnego.
the acknowledgement shall state the date of receipt of the information;
potwierdzenie określa datę otrzymania informacji;
The Organiser shall examine the case within 14 days from the date of receipt of the correctly prepared complaint.
Organizator rozpoznaje sprawę w terminie 14 dni od daty otrzymania prawidłowo sporządzonej reklamacji.
calendar days from the date of receipt, Viva will check the product.
dni kalendarzowych od daty odbioru, Viva sprawdzi produkt.
Postal service attested by an acknowledgement of receipt including the date of receipt, which is signed and returned by the defendant;
Doręczenie pocztą za potwierdzeniem odbioru, zawierającym datę odbioru, podpisanym i zwróconym przez pozwanego;
The fees referred to in paragraph 1 shall be due and payable on the date of receipt of the request to which they relate.
Opłaty określone w ust. 1 są wymagalne i płatne w dniu otrzymania żądania, z którym się wiążą.
the number of forwarded documents and the date of receipt at the national agency or sub-office.
liczbę przesyłanych dalej dokumentów i datę otrzymania przez instytucję krajową lub podporządkowany urząd.
The licensing authority must decide within 30 days from the date of receipt of the application.
Organ wydający zezwolenia musi podjąć decyzję w ciągu 30 dni od daty otrzymania wniosku.
attested by an acknowledgement of receipt including the date of receipt, which is signed and returned by the debtor.
za poświadczeniem odbioru, zawierającym datę odbioru, podpisanym i zwróconym przez dłużnika.
the proposed solemniser of the marriage confirming the date of receipt of notification.
proponowanego solemniser małżeństwa potwierdzający datę otrzymania zgłoszenia.
The claimant shall submit a reply to any counterclaim within 30 days from the date of receipt of the counterclaims communicated by the Secretariat.
Wnioskodawca składa odpowiedź na wszelkie roszczenia wzajemne w ciągu 30 dni od daty otrzymania wzajemnych przekazane przez Sekretariat.
attested by an acknowledgement of receipt including the date of receipt, which is signed and returned by the defendant.
potwierdzone pokwitowaniem odbioru, zawierającym datę odbioru, podpisanym i zwróconym przez pozwanego.
This term is 20 days from the date of receipt of the relevant application by the insurer.
Termin ten wynosi 20 dni od daty otrzymania odpowiedniego wniosku przez ubezpieczyciela.
An insurance policy is issued within 30 days from the date of receipt of the application by the client.
Polisa ubezpieczeniowa wystawiana jest w ciągu 30 dni od daty otrzymania zgłoszenia przez klienta.
The deadline for entries is the same as the deadline for submission to Congress of SKE- May 23 date of receipt of the work decides.
Termin nadsyłania prac konkursowych jest taki sam jak termin zgłoszenia na Zjazd SKE- 23 maja liczy się data wpłynięcia pracy.
Results: 175, Time: 0.0716

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish