DEVA in Polish translation

deva
devo
deva
devie
posłem devą
dewa

Examples of using Deva in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Deva, where are you?
Deva, gdzie jesteś?
My dear brother Hari Hara Deva.
Słyszałeś, o co prosi lud? Drogi bracie, Hari Hara Dewa.
Deva doesn't care for anything because of these people.
Devy nie obchodzi nic poza tymi ludźmi.
Deva, this isn't a joke.
Deva, to nie żarty.
I will kill you, Deva and his family!
Zabiję ciebie, Devę i całą jego rodzinę!
Deva, you rest a while too.
Deva, ty też odpocznij.
Deva's not home.
Devy nie ma.
Deva, come here!
Deva, chodź tu!
He got Deva out of that rave and I'm very grateful.
Wyciągnął Devę z rave'u i jestem mu bardzo wdzięczna.
So this guy Webber… Deva identified him?
Deva zidentyfikowała tego Webbera?
When people meet Deva, they are pretty intimidated by her.
Gdy ludzie poznają Devę, są często przerażeni.
Deva, I am too afraid of the same thing.
Deva, też boję się tego samego.
Mr Deva is right.
Pan Poseł Deva ma rację.
Deva, I too cannot live here.
Deva, ja tu nie mogę żyć.
It is the two Deva kings image of the Deva gate of the Talma temple.
To jest dwoma Deva królami odwzorowują Deva brama Taima rozciągacz.
Deva, decide whether you want this village
Deva, zdecyduj czy chcesz tego miejsca…
Then I saw Deva.
Potem zobaczyłem Devę.
Deva, I will not go by leaving you as long as I am alive.
Deva, nie chcę cię już zostawiać, do końca życia.
Deva sir, I want to tell you something.
Deva sir, chcę ci coś powiedzieć.
Deva, why are you so distraught… that you have turned a blind eye to my love?
Deva, dlaczego jesteś tak zrozpaczony, że przymknąłeś oczy na moją miłość?
Results: 95, Time: 0.061

Top dictionary queries

English - Polish