DON'T LET HIM GO in Polish translation

[dəʊnt let him gəʊ]
[dəʊnt let him gəʊ]
nie pozwól mu odejść
nie pozwól mu iść
nie puszczaj go
nie pozwólcie mu odejść
nie wypuszczajcie go
nie puść go
nie dajcie mu odejść
nie pozwól mu jechać
nie daj mu uciec

Examples of using Don't let him go in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Don't let him go.
Nie puść go.
Don't let him go. Tiberius!
I don't know who's in charge here, but don't let him go!
Nie wiem, kto tu dowodzi, ale nie pozwól mu iść!
Please don't let him go!
Proszę, nie pozwól mu jechać.
Don't let him go.-Good morning.
Nie puść go.- Dzień dobry.
Don't let him go, Pardner.
Nie pozwól mu odejść, Partnerze.
Get off of me! Don't let him go!
Puszczaj! Puszczaj, nie dajcie mu odejść.
Don't let him go.
Nie pozwól mu jechać!
Don't let him go!
Nie daj mu uciec!
Liz, don't let him go!
Liz, nie pozwól mu odejść!
Don't let him go… burn it Burn it!
Nie daj mu uciec! spal to… spal!
Don't let him go.
Nie pozwól mu odejść.
Don't let him go, though.
Nie pozwól mu odejść.
Goodbye, Julie. Julie, don't let him go.
Żegnaj, Julie. Julie, nie pozwól mu odejść.
Don't let him go!
Nie pozwólcie im odejść!
Don't let him go Stop Dev.
Nie pozwól jemu odejść zatrzymaj się Dev.
Don't let him go.
Nie wypuszczaj go.
Don't let him go!
Nie puszczajcie go!
Don't let him go!
Nie daj mu odejść.
If you must. Don't let him go, though.
Tylko nie wypuszczaj go.- Skoro musisz.
Results: 71, Time: 0.0675

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish