DUBLIN SYSTEM in Polish translation

['dʌblin 'sistəm]
['dʌblin 'sistəm]
system dubliński
dublin system
systemem dublińskim
dublin system

Examples of using Dublin system in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
assessment by the Agency; Dublin system management and operation.
Obsługa systemu dublińskiego i zarządzanie nim.
The Dublin system, which requires that asylum applications be dealt with by the first country of entry,
System dubliński, zgodnie z którym wniosek o udzielenie azylu winien być rozpatrywany przez pierwsze państwo,
Effective implementation of the Eurodac Regulation is essential for the functioning of the Dublin system and EU relocation schemes.
Skuteczne wykonanie rozporządzenia Eurodac ma podstawowe znaczenie dla funkcjonowania systemu dublińskiego i unijnych mechanizmów relokacji.
The Dublin system has disproportionately placed the burden of processing asylum applications on a number of"frontline" states Malta,
System dubliński nieproporcjonalnie obciąża obowiązkiem rozpatrywania wniosków o azyl państwa położone na„pierwszej linii” Malta,
with civil society organisations that are often critical of the Dublin system.
organizacjami społeczeństwa obywatelskiego, które często są krytyczne wobec systemu dublińskiego.
The events of last year have shown that the Dublin System is unsustainable in its current form.
Wydarzenia ostatniego roku pokazały, że system dubliński w swojej obecnej postaci jest niestabilny.
The EURODAC regulation( 13263/09), establishing a system of comparing fingerprints in order to effectively implement the Dublin system.
Rozporządzenie EURODAC(13263/09), ustanawiające system porównywania odcisków palców służący skutecznemu wdrażaniu systemu dublińskiego.
The Committee notes that the human cost of applying the Dublin system outweighs its technical objectives.
Komitet stwierdza, że koszty ludzkie wynikające ze stosowania systemu dublińskiego są niewspółmierne do jego celów technicznych.
the small number of transfers performed indicate deficiencies in the Dublin system and the need to create a common European asylum system..
mała liczba przypadków przekazania wskazują na niedociągnięcia w systemie dublińskim oraz potrzebę utworzenia wspólnego europejskiego systemu azylowego.
This Evaluation Report also showed that transfers which take place under the Dublin System are equally balanced between border and non-border Member States.
Wspomniane sprawozdanie z oceny wykazało również, że liczba przeniesień osób w ramach systemu dublińskiego w państwach członkowskich położonych wzdłuż granic zewnętrznych UE jest równoważna z liczbą takich przeniesień w państwach niepołożonych wzdłuż tych granic.
Two main options for reforming the determination of responsibility under the Dublin system should be considered at this stage.
Na obecnym etapie należy brać pod uwagę dwa główne kierunki reformowania ustalania odpowiedzialności państw w ramach systemu dublińskiego.
Modifying the Eurodac Regulation to bring it into line with the changes to the Dublin system and to ensure that it is applied correctly;
Przeglądu rozporządzenia Eurodac, tak aby dostosować je do zmian w systemie dublińskim oraz zapewnić jego prawidłowe stosowanie;
Notably, reports evaluating the Dublin System and the Directive on reception conditions were published in 2007.
W szczególności należy wymienić opublikowane w 2007 r. sprawozdanie z oceny systemu dublińskiego oraz dyrektywę o warunkach przyjmowania.
As the Evaluation Report published on 6 June 2007 has shown, the Dublin system has to a large extent achieved these objectives,
Jak wykazało sprawozdanie z oceny, opublikowane dnia 6 czerwca 2007 r., te cele systemu dublińskiego w znacznym stopniu osiągnięto,
Do you agree with the Group of the Greens/European Free Alliance that the Dublin system is now in tatters
Czy zgadza się teraz Pani z Grupą Zielonych/Wolnego Przymierza Europejskiego, że obecnie system dubliński legł w gruzach-
Many questions remain as to how such action would interface with the Dublin system, its practical usefulness and cost-effectiveness compared to other forms of solidarity, and the impact on applicants themselves.
Nierozstrzygnięte pozostają kwestie, jak połączyć takie działanie z systemem dublińskim, na ile byłoby to rozwiązanie praktycznie użyteczne i opłacalne w porównaniu z innymi formami solidarności, oraz jaki miałoby wpływ na same osoby ubiegające się o ochronę międzynarodową.
To ensure that the Dublin System is not disrupted by abuses
W celu zapewnienia, że system dubliński nie będzie zakłcany przez nadużycia
Another thing that is patently obvious is that the Dublin system did not emerge, in its own right,
Inną oczywistością jest to, że system dubliński jako taki nie powstał w odpowiedzi na wyjątkowo silną presję azylową
this has certainly been part of the background to the difficulties which are there with the Dublin system.
wniosków o azyl i z pewnością była to część tła problemów z systemem dublińskim.
The Commission notes that the Dublin system was not set up to guarantee that responsibilities with regard to applicants for international protection across the whole of the EU were distributed sustainably, fairly and efficiently.
Komisja stwierdziła, że system dubliński nie został opracowany z myślą o zagwarantowaniu wyważonego, sprawiedliwego i skutecznego podziału odpowiedzialności za osoby wnioskujące o ochronę międzynarodową w całej UE.
Results: 98, Time: 0.0671

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish