DUNKIRK in Polish translation

[dʌn'k3ːk]
[dʌn'k3ːk]
dunkierki
dunkirk
dunkerque
dunkirk
dunkierce
dunkirk
dunkerque
dunkierkę
dunkirk
dunkerque
dunkierka
dunkirk
dunkerque
dunkierką
dunkirk
dunkerque

Examples of using Dunkirk in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Arlene, have you seen Dunkirk?
Oglądałaś Dunkierkę, Arlene?
Check the chemical plants in Dunkirk.
Sprawdźcie fabryki chemiczne w Dunkirk.
Wakes up in Dunkirk.
budzi się w Dunkierce.
He was falling back on Dunkirk.
Cofał się do Dunkierki.
In 2017, Nolan directed and produced Dunkirk, based on his own original screenplay.
W 2017 roku Nolan wyreżyserował i wyprodukował Dunkierkę na podstawie własnego oryginalnego scenariusza.
Mr. Coutteure, It. Colin, Dunkirk police.
Panie Coutteure, por. Colin, policja Dunkirk.
Check the chemical plants in Dunkirk.
Sprawdź zakłady chemiczne w Dunkierce.
Around Dunkirk be eliminated. Only then would the allied pocket.
Dopiero wtedy mogli wyeliminować alianckie punkty oporu wokół Dunkierki.
Or Dunkirk.
Albo Dunkierkę.
We have checked every outbound ship from Dunkirk to Bayeux, Your Majesty.
Sprawdziliśmy każdy wypływający statek z Dunkirk do Bayeux, Wasza Wysokość.
Another girl kidnapped in Dunkirk.
Kolejna porwana dziewczynka w Dunkierce.
No, uh, no, no, we're going to England. Dunkirk.
Nie, do Anglii. Do Dunkierki.
Calais and Dunkirk.
Calais, Dunkierkę.
Is this the Kosciuszko Club in Dunkirk, New York?
Czy to Klub Kościuszko w Dunkirk, Nowy Jork?
Like Churchill at Dunkirk.
Tak jak Churchill w Dunkierce.
On the 26th she deployed for the evacuation of Allied troops from Dunkirk Operation Dynamo.
Maja- rozpoczęła się ewakuacja wojsk alianckich z Dunkierki- operacja Dynamo.
This is for Dachau, Dunkirk, and Normandy.
To za Dachau, Dunkierkę i Normandię.
Hey, I have come to Kosciuszko Club in Dunkirk, New York?
Czy to Klub Kościuszko w Dunkirk, Nowy Jork?
I'm still outside Dunkirk police station, a hive of activity.
Panuje tu gorączkowa aktywność, Jestem na zewnątrz komisariatu policji w Dunkierce.
I apologize, madame, but-- For what, Dunkirk?
Przepraszam, psze pani, ale…- Za co, Dunkierkę?
Results: 162, Time: 0.0672

Top dictionary queries

English - Polish