EXACERBATES in Polish translation

[ig'zæsəbeits]
[ig'zæsəbeits]
pogarsza
worsen
worse
deteriorate
aggravate
make
nasila
increase
worsen
exacerbate
intensify
enhance
potentiate
aggravate
worse
escalated
zaostrzają
exacerbate
tighten

Examples of using Exacerbates in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
This exacerbates the already higher exposure of women to lower pensions due to lower wages
Zwiększa to już i tak znaczne narażenie kobiet na niższe emerytury z powodu niższych zarobków
The absence of legal precedents exacerbates the need for legal certainty of operators in compliance with EU law.
Brak precedensów prawnych zwiększa jeszcze potrzebę pewności prawa dla podmiotów gospodarczych w zakresie zgodności z prawem UE.
On the contrary, strict focus on vessel confiscation only exacerbates the risks for smuggled migrants as smugglers use the cheapest
Przeciwnie, skupianie się przede wszystkim na konfiskowaniu statków jedynie zwiększa zagrożenia, którym podlegają przemycani migranci, ponieważ przemytnicy wykorzystują najtańsze
This crisis exacerbates the risk of regional imbalances
Bieżący kryzys zwiększa ryzyko wystąpienia nierówności regionalnych
Biodiversity loss poses a threat to food security, and exacerbates energy depletion and climate change.
Utrata różnorodności biologicznej zagraża bezpieczeństwu żywnościowemu i zaostrza problem wyczerpywania się energii oraz zmian klimatu.
dictatorial regimes and exacerbates poverty.
wspierają reżimy dyktatorskie i zwiększają ubóstwo.
to see if enforced passivity exacerbates itself.
zobaczyć czy wymuszona bierność rozjątrza siebie.
by being able to drink milk without the risk of diarrhea, which exacerbates dehydration.
mogą pić mleko bez ryzyka biegunki, która zwiększa odwodnienie.
 Michael Wolański(SGH) referred to the growing phenomenon of urban sprawl that exacerbates traffic congestion and air pollution.
Michał Wolański(SGH) odniósł się do zjawiska narastającej suburbanizacji, które nasila problemy z transportem oraz zanieczyszczeniem powietrza.
The research results served as a main argument for passing the new act on education which exacerbates the situation of national minorities in Lithuania.
Wyniki badań posłużyły jako główny argument przyjęcia nowej ustawy o oświacie pogarszającej sytuację mniejszości narodowych na Litwie.
Price stability eliminates the real economic costs entailed when inflation exacerbates the distortionary impact of tax and social security systems.
Stabilność cen eliminuje straty, jakie w sferze realnej gospodarki powodują spotęgowane przez inflację niekorzystne skutki systemów podatkowych i zabezpieczenia społecznego.
which supports the resolution, exacerbates the problems of workers in Kosovo,
Unia Europejska pogłębia problemy pracowników w Kosowie,
when a plan for the land opens the way for such disasters or exacerbates their consequences.
w których pożar wywołuje przestępca, lub sposób zagospodarowania gruntów prowadzi do takich klęsk lub pogarsza ich następstwa.
reduced absorption of iron; exacerbates anemia and glaucoma;
zmniejszenie wchłaniania żelaza; pogłębia niedokrwistość i jaskrą;
why do we keep on insisting on the'blue card', which exacerbates this problem even more?
dlaczego wciąż domagamy się"niebieskiej karty”, która pogłębia ten problem jeszcze bardziej?
this directive exacerbates the inequality between Member States by placing a greater burden on outlying countries such as Portugal,
dyrektywa pogłębia nierówności między państwami członkowskimi, nakładając większe obciążenia na kraje obrzeżne, takie jak Portugalia,
the weak point of the proposal is that it in fact considerably exacerbates the administrative burden for operators,
słabym punktem wniosku jest znaczne zwiększenie obciążeń administracyjnych,
in particular during a crisis that exacerbates the vulnerability of the financial system,
szczególnie w kontekście kryzysu zaostrzającego podatność systemu finansowego na zagrożenia;
if the recession further exacerbates a particularly tense social climate,
recesja przyczyni się do dalszego zaostrzenia szczególnie napiętej sytuacji społecznej
The resulting short-term increase in productivity and change in land use impacts further exacerbates groundwater exploitation and can establish a cycle of
Wynikający z niej krótkookresowy wzrost produktywności i zmiany wpływu wykorzystania gruntów prowadzą do dalszego zwiększenia poboru wód podziemnych i mogą przyczynić się do niezrównoważonego rozwoju społeczno-gospodarczego- włącznie z ryzykiem biedy,
Results: 54, Time: 0.0849

Top dictionary queries

English - Polish