FOR THE SAME REASON YOU in Polish translation

[fɔːr ðə seim 'riːzən juː]
[fɔːr ðə seim 'riːzən juː]
z tego samego powodu co ty

Examples of using For the same reason you in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Quentin, he left for the same reason you left.
Quentin, on odszedł z tego samego powodu, co ty.
Are mostly circumstantial. For the same reason you didn't… the allegations against Ian Garvey.
Zarzuty wobec Garveya są w większości poszlakowe. Z tego samego powodu co wy.
I came here for the same reason you did, to warn Jack about the people on that boat.
Przyszedłem tutaj z tego samego powodu co Ty, żeby ostrzec Jacka o ludziach na łodzi.
I'm here for the same reason you are… to do better,
Jestem tu z tego samego powodu z jakiego wy jesteście… Aby zrobić lepiej,
Probably for the same reason you didn't tell me Rex was one of Maisy's clients.
Pewnie z tego samego powodu, dla którego ty nie powiedziałaś mi, że Rex był klientem Maisy.
For the same reason you aren't fine with him still being in town.
Z tego samego powodu, dla którego ty masz coś do niego za to, że wciąż jest w mieście.
I came here for the same reason you did, to warn Jack about the people on that boat.
Jestem tu z tego samego powodu, co wy. Chcę ostrzec Jacka.
I'm here for the same reason you are, to do everything in my power to make him a success in this.
Jestem tu z tego samego powodu co pan. Chcę zrobić wszystko, co w mojej mocy, by osiągnął sukces.
Maybe for the same reason you didn't tell me you had a weird thing for Gus.
Może z tych samych powodów, dla których ty nie powiedziałaś tych dziwnych rzeczy o Gusie.
For the same reason you do. and they love me They have all the money, they're morons.
I uwielbiają mnie z tego samego powodu co ty. Mają mnóstwo forsy, są kretynami.
I started this for the same reason you started eating murdered people's brains.
Zaczęłam z tego samego powodu, dla którego ty zaczęłaś jeść mózgi zamordowanych ludzi.
Probably for the same reasons you're keeping this line of inquiry to yourself.
Zapewne z tego samego powodu, dla którego ty trzymałaś te informacje w tajemnicy.
For the same reasons you excite me.
Z tego samego powodu, dla którego ty podniecasz mnie.
For the same reasons you're willing to.
Z tych samych powodów dla których ty chcesz się ożenić ze mną.
For the same reasons you can't.
Z tych samych powodów, z których ty nie możesz.
We came here for the same reasons you did.
Z tych samych powodów co wy. Przybyliśmy tu.
I came out here for the same reasons you did.
Nie patrz tak na mnie. Ja przyjechałem tu z tych powodów co ty.
But I fell for Gunnar for the same reasons you did, and if you don't understand that, I don't know what else I can do.
Ale zakochałam się w Gunnarze z tych samych powodów co ty i jeśli tego nie rozumiesz, to nie wiem co jeszcze mogę zrobić.
I believe the system is flawed, maybe irreparably, but maybe not for the same reasons you do.
Wiem, że system jest wadliwy może nawet nie do naprawienia, ale może nie z tych samych powodów ty to robisz.
For the same reason you're not.
Bo pan taki nie jest.
Results: 421, Time: 0.0689

For the same reason you in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish