HASN'T CHANGED MUCH in Polish translation

['hæznt tʃeindʒd mʌtʃ]
['hæznt tʃeindʒd mʌtʃ]
wiele się nie zmieniło
dużo się nie zmieniło
nie zmienił się za bardzo
nie zmieniła się znacznie
niewiele się zmienił

Examples of using Hasn't changed much in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Place hasn't changed much since Sheriff Clyde passed.
To miejsce niewiele się zmieniło, od kiedy odszedł szeryf Clyde.
This part hasn't changed much either, huh?
Ta cześć też niezbyt się zmieniła, co?
Hasn't changed much.
Nie zmieniła się bardzo.
Hasn't changed much, has it?
Za dużo się nie zmieniło, co nie?.
Your office hasn't changed much.
Pana gabinet za bardzo się nie zmienił.
But because it hasn't changed much in the past 25 years.
Ale dlatego, że nie niewiele się zmieniło przez ostatnie 25 lat.
Jail cell design hasn't changed much in centuries, has it?
Zmienił się zbytnio przez wieki, co? Dizajn cel więziennych nie?
Hasn't changed much, just costs more.
Nic się nie zmieniło, tyle że teraz drożej.
In most places, utility regulation hasn't changed much since Thomas Edison.
W wielu miejscach rozporządzenia dotyczące firm energetycznych nie zmieniły się zbytnio od czasów Edisona.
According to the Intelligence reports… His face hasn't changed much.
Według raportów wywiadu, jego twarz aż tak bardzo się nie zmieniła.
In truth, my life hasn't changed much at all.
W prawdzie, moje życie w ogóle nie zmieniła wiele.
strength make dolphins so well adapted to their environment that their basic anatomy hasn't changed much in over 5 million years.
siła uczyniła je tak dobrze przystosowanymi do środowiska, że ich podstawowa anatomia nie zmieniła się znacznie od ponad pięciu milionów lat.
We work in clay, which hasn't changed much since Michelangelo started screwing around with it,
Pracujemy w glinie, która nie zmieniła się wiele od kiedy Michał Anioł się z nią zabawiał,
This is one of the only places in town that hasn't changed much over the years.
Jest to jedyne miejsce w mieście które nie wiele się zmieniło przez lata.
Things haven't changed much, I see.
Niewiele się zmieniło.
A System that has not changed much since the day of its birth.
System, który niewiele się zmienił od daty swoich narodzin.
Haven't changed much since the 19th Century.
Niewiele się zmieniło od XIX w.
Things haven't changed much.
Niewiele się zmieniło.
Isn't it interesting how things haven't changed much?
Nie dziwi was, że niewiele się zmieniło?
But things haven't changed much in reality.
W rzeczywistości nie zmieniło się wiele.
Results: 44, Time: 0.0687

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish