INDEED ALLAH in Polish translation

[in'diːd 'ælə]
[in'diːd 'ælə]
zaprawdę bóg
rzeczywiście bóg

Examples of using Indeed allah in English and their translations into Polish

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Indeed Allah is swift at reckoning!
Zaprawdę, Bóg jest szybki w rachunku!
Indeed Allah has knowledge of all things!
Zaprawdę, Bóg jest o każdej rzeczy Wszechwiedzący!
Be wary of Allah; indeed Allah is all-clement, all-merciful!
Bójcie się Boga! Zaprawdę, Bóg jest przebaczający, litościwy!
And plead to Allah for forgiveness; indeed Allah is all-forgiving, all-merciful!
Proście Boga o przebaczenie! Zaprawdę, Bóg jest przebaczający, miłosierny!
Indeed Allah is, of all things, Knowing!
Zaprawdę, Bóg jest o każdej rzeczy Wszechwiedzący!
Seek help from patience and prayer; indeed Allah is with those who patiently endure!
Poszukujcie pomocy w cierpliwości i modlitwie! Zaprawdę, Bóg jest z cierpliwymi!
except if Allah wills; indeed Allah is All Knowing, Wise!
jeśli nie zechce Bóg. Zaprawdę, Bóg jest wszechwiedzący, mądry!
Take recourse in patience and prayer; indeed Allah is with the patient!
Poszukujcie pomocy w cierpliwości i modlitwie! Zaprawdę, Bóg jest z cierpliwymi!
He who disbelieves the verses of Allah indeed Allah is Swift in reckoning!
A kto nie wierzy w znaki Boga… zaprawdę, Bóg jest szybki w rozrachunku!
In answer to this question indeed Allah praised Prophet John for being chaste,
W odpowiedzi na to pytanie rzeczywiście Bóg pochwalił proroka Jana za to, że czysta,
reformed themselves; then indeed Allah is Oft Forgiving, Most Merciful!
czynili dobro. Zaprawdę, Bóg jest przebaczający, litościwy!
pardon someone's evil- then indeed Allah is Oft Forgiving.
czy w skrytości, czy też odpuścicie komuś zło- to, zaprawdę, Bóg jest odpuszczający.
Abraham said,‘Indeed Allah brings the sun from the east;
Powiedział Abraham:"Oto Bóg przywodzi słońce ze wschodu,
He will certainly admit them to a place they will love; and indeed Allah is All Knowing, Most Forbearing!
On z pewnością wprowadzi ich wejściem, które im się spodoba. Zaprawdę, Bóg jest Wszechwiedzący, Łaskawy!
Allah chooses the Noble Messengers from the angels, and from men; indeed Allah is All Hearing, All Seeing!
Bóg wybrał posłańców spośród aniołów i spośród ludzi. Zaprawdę, Bóg jest dobrze Słyszący i Widzący!
reform themselves; so indeed Allah is Oft Forgiving, Most Merciful!
którzy się następnie nawrócą i poprawią. Zaprawdę, Bóg jest Przebaczający, Litościwy!
and fear Allah; indeed Allah is All Hearing, All Knowing.
Jego Posłańcem i bójcie się Boga! Zaprawdę, Bóg jest słyszący.
Whoever changes Allah's blessing after it has come to him, indeed Allah is severe in retribution!
A jeśli kto zamienia dobrodziejstwo Boga, kiedy już ono spłynęło na niego… zaprawdę, Bóg jest straszny w karaniu!
family members(blood relations) are nearer to one another in the Book of Allah; indeed Allah knows everything!
są jeszcze bliżsi jedni drugich w Księdze Boga. Zaprawdę, Bóg o każdej rzeczy jest wszechwiedzący!
Allah creates whatever He wills; indeed Allah is Able to do all things!
Bóg stwarza to, co chce. Przecież Bóg jest nad każdą rzeczą Wszechwładny!
Results: 216, Time: 0.0466

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish