INSTRUMENTS OF RATIFICATION in Polish translation

['instrʊmənts ɒv ˌrætifi'keiʃn]
['instrʊmənts ɒv ˌrætifi'keiʃn]
dokumenty ratyfikacyjne
instrument of ratification
instrumenty ratyfikacji
dokumenty ratyfikacji
dokumentów ratyfikacyjnych
instrument of ratification
instrumentów ratyfikacyjnych

Examples of using Instruments of ratification in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the Secretary General of the Council of Europe.
Instrumenty ratyfikacji, przyjęcia lub zatwierdzenia są składane u Sekretarza Generalnego Rady Europy.
The instruments of ratification, acceptance, approval
Dokumenty ratyfikacji, przyjęcia, zatwierdzenia
Instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the depositary not later than 31 December 1986.
Dokumenty ratyfikacyjne, akceptacji czy zatwierdzenia są składane u depozytariusza nie później niż 31 grudnia 1986 r.
Instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the Government of the Federal Republic of Germany,
Dokumenty ratyfikacji, przyjęcia lub zatwierdzenia składane są Rządowi Republiki Federalnej Niemiec,
The instruments of ratification and the acts notifiying the conclusion of this Convention shall be deposited with the Luxembourg Government,
Dokumenty ratyfikacyjne oraz akty notyfikujące zawarcie niniejszej konwencji są składane do Rządu Luksemburga,
Calls upon all Member States who have not yet tabled their instruments of ratification to complete the necessary formalities as soon as possible.
Wzywają państwa członkowskie, które nie złożyły jeszcze instrumentów ratyfikacyjnych, do jak najszybszego zakończenia koniecznych formalności.
The instruments of ratification, formal confirmation
Dokumenty ratyfikacyjne, formalnego potwierdzenia
This Treaty shall enter into force three months after 30 instruments of ratification or accession by States have been deposited with the Director-General of WIPO.
Niniejszy Traktat wchodzi w życie po upływie trzech miesięcy od złożenia przez państwa u Dyrektora Generalnego WIPO 30 dokumentów ratyfikacyjnych lub przystąpienia.
The instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the Government of Romania which shall act as the depositary of this Convention.
Dokumenty ratyfikacyjne, przyjęcia lub zatwierdzenia składane są rządowi Rumunii, który pełni funkcję depozytariusza niniejszej Konwencji.
Whereas that Agreement should enter into force on 1 January 1996, after all parties to the Agreement have deposited their instruments of ratification, acceptance or approval;
Porozumienie to powinno wejść w życie z dniem 1 stycznia 1996 r. po złożeniu dokumentów ratyfikacyjnych i zaakceptowaniu lub zatwierdzeniu przez wszystkie strony Porozumienia;
The instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the Government of the Grand Duchy of Luxembourg,
Dokumenty ratyfikacyjne, przyjęcia lub zatwierdzenia składane są Rządowi Wielkiego Księstwa Luksemburga,
Instruments of ratification, acceptance, approval
Dokumenty ratyfikacyjne, przyjęcia, zatwierdzenia
Instruments of ratification, acceptance or approval of this Convention
Dokumenty ratyfikacyjne, przyjęcia lub zatwierdzenia niniejszej konwencji
The Agreement shall enter into force on 1 January 1973 provided that the Contracting Parties have exchanged their instruments of ratification by that date.
Niniejsza Umowa wchodzi w życie z dniem 1 stycznia 1973 roku, pod warunkiem że dokumenty ratyfikacyjne Umawiających się Stron zostaną wymienione przed tą datą.
All the Member States have now ratified the treaty and deposited their instruments of ratification in Rome.
Wszystkie państwa członkowskie ratyfikowały już traktat i złożyły swoje dokumenty ratyfikacyjne w Rzymie.
The instrument of ratification shall be deposited simultaneously with the instruments of ratification of all the Member States.
Dokumenty ratyfikacyjne składa się do depozytu wraz z dokumentami ratyfikacyjnymi wszystkich Państw Członkowskich.
Thereafter, amendments shall enter into force for any other Party on the 90th day after that Party deposits its instruments of ratification, acceptance or approval of the amendments.
W okresie późniejszym, zmiany wchodzą w życie dla każdej innej Strony dziewięćdziesiątego dnia po złożeniu przez Stronę dokumentów ratyfikacyjnych, przyjęcia lub zatwierdzenia zmian.
Whereas the ratification, acceptance or approval procedures in the Member States have reached a stage that is sufficiently advanced for the instruments of ratification, acceptance or approval to be deposited jointly.
Procedury ratyfikacji, przyjęcia lub zatwierdzenia w Państwach Członkowskich osiągnęły etap wystarczający do wspólnego złożenia dokumentów ratyfikacyjnych, przyjęcia lub zatwierdzających.
by 31 December 1992 at the latest, their instruments of ratification, acceptance or approval with the Secretary-General of the United Nations Organization.
Generalnemu Organizacji Narodów Zjednoczonych, najpóźniej do dnia 31 grudnia 1992 r. swoje dokumenty ratyfikacyjne, przyjęcia lub zatwierdzenia.
Instruments of ratification or approval shall be deposited with the General Secretariat of the Council of the European Union(depository),
Dokumenty ratyfikacji lub zatwierdzenia umowy są składane w Sekretariacie Generalnym Rady Unii Europejskiej(depozytariusz),
Results: 67, Time: 0.0852

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish