IT GOES WRONG in Polish translation

[it gəʊz rɒŋ]

Examples of using It goes wrong in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
If it goes wrong.
Jak coś pójdzie nie tak.
Then when it goes wrong, and the children disappear, we blame the aliens.
A gdy wszystko pójdzie źle, a dzieci znikną, obwinimy kosmitów.
What happens if it goes wrong?
Co jeśli coś pójdzie nie tak?
It goes wrong, they start investigating you.
Gdy idzie nie tak, zaczynają cię sprawdzać.
If it goes wrong, we will escape separately.
Jeżeli pójdzie źle, będziemy uciekać oddzielnie.
If it goes wrong, you're a foreign freelancer.
Jeśli pójdzie źle, jesteś wolnym strzelcem z zagranicy.
Sometimes it goes wrong so innocent people die.
Czasem coś idzie nie tak i ktoś umiera.
What if it goes wrong?
A jeśli coś pójdzie nie tak?
If it goes wrong.
Jeśli coś pójdzie nie tak w strumieniu.
What if it goes wrong?
Co jeśli coś pójdzie nie tak?
But if it goes wrong.
Ale jeśli coś pójdzie nie tak.
you show-off and it goes wrong.
popisujesz się, a to się źle kończy.
So we can watch and… fix things if it goes wrong.
Żebyśmy mogli oglądać i naprawić rzeczy, gdyby coś poszło nie tak.
What if it goes wrong? I know. But?
Wiem. Ale… Co jeśli pójdzie nie tak?
What if it goes wrong? I know. But?
Wiem. Ale… Co jesli pojdzie nie tak?
This takes off, I write my own ticket, but if it goes wrong, I'm a college dropout repairing VCR's for $3.25 an hour,
To spełnienie moich marzeń, ale jak coś pójdzie nie tak, wylecę z uczelni, będę naprawiać kasety video za 3,
at the end of the day, if it goes wrong and the worst does happen,
na koniec dnia, coś pójdzie nie tak a najgorsze się zdarza,
It goes wrong, you're out of a job
Jeśli pójdzie źle, wylecisz z roboty,
If it goes wrong, we shall have to deal with a Turkey that cannot really act.
Jeżeli pójdzie źle, to będziemy mieć do czynienia z Turcją, która naprawdę będzie niezdolna do działania.
And it's only when it goes wrong that we start to realize the importance of families to children.
Dopiero kiedy sprawy idą źle, dostrzegamy wagę rodziny dla dziecka.
Results: 57, Time: 0.0639

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish