IT POSES in Polish translation

[it 'pəʊziz]

Examples of using It poses in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
is rather comprehensive and a useful resource for those interested in third-party funding and the issues it poses in the field of international arbitration.
użytecznym źródłem informacji dla osób zainteresowanych finansowania przez stronę trzecią i problemów, jakie stawia w dziedzinie międzynarodowego arbitrażu.
I believe that we should listen to this protest, because it poses a key question from the point of view of the European budget about the place of public investment in discussions about economic policies.
Uważam, że powinniśmy wsłuchać się w głos protestujących, bo stawiają oni kluczowe- z punktu widzenia budżetu europejskiego- pytania o miejsce inwestycji publicznych w debatach na temat polityki gospodarczej.
Mr President, I am opposed to this report because of the threat which I perceive it poses to governments and firms that have invested hugely in defence R&D and which now find
Panie przewodniczący! Przedmiotowe sprawozdanie budzi mój sprzeciw ze względu na zagrożenie, jakie stwarza ono dla rządów i przedsiębiorstw, które poniosły ogromne nakłady na prace badawczo-rozwojowe w sektorze obrony
be regulated with care, in view of the risk it poses to society, a risk that Mrs Schaldemose's report- which I have read with great care
hazard należy regulować uważnie ze względu na ryzyko, jakie niesie on dla społeczeństwa, ryzyko, które wyraziście i szczegółowo opisano w sprawozdaniu pani poseł Shaldemose,
SCP-1048 is currently free to roam Site 24, as it poses no threat and has been observed to greatly improve the morale of personnel that interact with it..
SCP-1048 obecnie może swobodnie poruszać się po Ośrodku 24, ponieważ nie stwarza żadnego zagrożenia, a co więcej zaobserwowano, iż jego obecność znacznie poprawia morale wchodzących z nim w interakcje pracowników.
It poses a serious risk to the lives of migrants
Stwarza on poważne zagrożenie dla życia migrantów
Because the time server receives the GPS signals externally to the network, it poses no security issues,
Ponieważ serwer czasu odbiera sygnały GPS zewnętrznie do sieci, nie stwarza problemów związanych z bezpieczeństwem,
It is an alternative that you will not be able to resist, since it poses you with variety and quality so you may easily see that profile based on your style.
Jest to alternatywa, że nie będzie w stanie się oprzeć, ponieważ to stawia cię różnorodnością i jakością, dzięki czemu można łatwo zobaczyć, że profil, opierając się na swoim stylu.
extremely concerned about this conflict and about the threat that it poses to European countries as a whole.
bardzo zatroskana tym konfliktem oraz zagrożeniem, jakie stwarza dla wszystkich krajów europejskich.
if and only if it poses no threat to the environment or to animal and human health.
wyłącznie pod warunkiem, że nie stwarza ono żadnych zagrożeń dla środowiska ani dla zdrowia ludzi i zwierząt.
the dramatic challenges it poses to nations and the international community.
wzglÄTMdu na dramatyczne wyzwania, jakie stawia przed społecznościami poszczególnych krajów i przed wspólnotÄ… miÄTMdzynarodowÄ….
I think that it poses a problem because there is a whole range of very different families:
uważam, że stanowi on problem, ponieważ istnieje ogromnie wiele zupełnie różnych rodzin:
The case with explosive material weighted 500 kg, so it posed serious difficulties for the people who were trying to lift it
Skrzynia z ładunkiem wybuchowym ważyła 500 kg, a więc nastręczała poważne trudności osobom, które próbowały ją podnieść
In all cases, either the concentration was so minimal that it posed no health risk
We wszystkich przypadkach zawartość danej substacji była na tyle minimalna, że nie stanowiła zagrożenia dla zdrowia
cuddling a panda on a visit to China, because it posed a“danger to Thailand's national security.”.
tulących pandę podczas wizyty w Chinach, ponieważ to stanowi„niebezpieczeństwo dla bezpieczeństwa narodowego Tajlandii”.
Are you sure it poses no danger to us,?
Jest pan pewien, że to nie stanowi dla nas zagrożenia?
The moment it poses a threat, send it back into space.
Jeśli będzie stanowić zagrożenie, prześlesz go w kosmos.
It poses a great danger to the security
Zjawisko to ogromne zagrożenie dla bezpieczeństwa
If you determine it poses no threat to us or to security, why kill it?.
Jeśli nie będzie stanowić zagrożenia, to po co zabijać?
When nesting in the vicinity of airports, it poses a threat to the safety of aerial traffic.
Szpaki zbierające się w okolicy lotnisk mogą stanowić zagrożenie dla ruchu lotniczego.
Results: 1379, Time: 0.0692

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish