ITS REPLY in Polish translation

[its ri'plai]
[its ri'plai]
swojej replice
swej odpowiedzi
swą odpowiedź

Examples of using Its reply in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
This period shall end once the Commission has sent its written reply in Spanish/Castilian to the competent body designated by Spanish law or from the time when the Commission sends directly to the person concerned its reply in the language of the original document.
Termin ten dobiega końca w chwili, gdy Komisja prześle swoją odpowiedź na piśmie w języku hiszpańskim/kastylijskim właściwemu organowi wyznaczonemu na mocy przepisów prawa hiszpańskiego lub gdy Komisja wyśle bezpośrednio zainteresowanej osobie swoją odpowiedź w języku, w którym zredagowane było pierwsze pismo.
The automatic suspension referred to in the second subparagraph shall end at the expiry of a deadline which may not be less than five working days from the day following the date on which the contracting authority has sent its reply by fax or electronic means.
Automatyczne zawieszenie określone w drugim akapicie wygasa po upływie terminu, który nie może być krótszy niż pięć dni roboczych począwszy od dnia następującego po dniu, w którym instytucja zamawiająca przesłała swoją odpowiedź za pomocą faksu lub drogą elektroniczną.
The automatic suspension referred to in the second subparagraph shall end at the expiry of a period which may not be less than five working days from the day following the date on which the contracting entity has sent its reply by fax or electronic means.
Automatyczne zawieszenie określone w akapicie drugim wygasa po upływie terminu, który nie może być krótszy niż pięć dni roboczych począwszy od dnia następującego po dniu, w którym podmiot zamawiający przesłał swoją odpowiedź za pomocą faksu lub drogą elektroniczną.
to viziualiza message and its reply, the user only needs to give tap on that rotund
viziualiza wiadomość i swoją odpowiedź, użytkownik musi tylko dać zawór na tym pulchny
The automatic suspension referred to in the second subparagraph shall end at the expiry of a period which may not be less than five working days with effect from the day following the date on which the contracting authority has sent its reply by fax or electronic means.
Automatyczne zawieszenie określone w drugim akapicie wygasa po upływie terminu, który nie może być krótszy niż pięć dni roboczych począwszy od dnia następującego po dniu, w którym instytucja zamawiająca przesłała swoją odpowiedź za pomocą faksu lub drogą elektroniczną.
The automatic suspension referred to in the second subparagraph shall end at the expiry of a period which may not be less than five working days with effect from the day following the date on which the contracting entity has sent its reply by fax or electronic means.
Automatyczne zawieszenie określone w akapicie drugim wygasa po upływie terminu, który nie może być krótszy niż pięć dni roboczych począwszy od dnia następującego po dniu, w którym podmiot zamawiający przesłał swoją odpowiedź za pomocą faksu lub drogą elektroniczną.
According to the Commission, contrary to what the applicant argues in its reply, the fact that the names of the staff of the CBMC are in the public domain does not mean that the identity of the staff who attended the meeting with the Commission must also be in the public domain.
Zdaniem Komisji, wbrew temu, co podnosi skarżąca w swej replice, okoliczność, że nazwiska pracowników CBMC są publicznie znane, nie oznacza, iż dotyczy to także osób, które wzięły udział w spotkaniu.
The Ombudsman noted that in its response to the Ombudsman's proposal for a friendly solution, the Commission acknowledged that its reply to the complainant's request for clarification of the tender stated that the global price method would not be used.
Rzecznik zauważył, że w odpowiedzi na propozycję Rzecznika dotyczącą rozwiązania polubownego Komisja przyznała, że jej odpowiedź na prośbę skarżącego o wyjaśnienia dotyczące przetargu zawierała informację, że sposób oceny oparty na koszcie całkowitym nie będzie stosowany.
the Tribunal deems it necessary, its reply;
sąd uzna to za konieczne, jego odpowiedź;
In its reply, the Commission had stated that it was deeply convinced of the need to conduct an in-depth review of the aid scheme for Community producers
W swojej odpowiedzi Komisja potwierdziła głębokie przekonanie o konieczności przeprowadzenia dogłębnej analizy systemu pomocy dla producentów Wspólnoty oraz stwierdziła,
Thus, the Commission submitted- in particular in its reply- not that the Republic of Lithuania must use the‘pull' method,
Komisja nie stwierdziła więc między innymi w swojej replice, że Republika Litewska musi odwołać się do metody„pull”, lecz że jest ona zobowiązana wdrożyć przynajmniej najprostsze
In its reply, the Commission states that point 4 of Recommendation 2003/558,
W swojej replice Komisja podała, że pkt 4 zalecenia 2003/558,
denied that it was refusing to hand over its reply unless secrecy was guaranteed”.
zdementowało pogłoski, według których miało przekazać swoją odpowiedź Komisji pod warunkiem zagwarantowania jej tajności”.
thus reasoned its reply in respect of that document.
dlatego uzasadniła swą odpowiedź jedynie w odniesieniu do tego dokumentu.
thus reasoned its reply in respect of that document.
dlatego uzasadniła swą odpowiedź jedynie w odniesieniu do tego dokumentu.
The Commission also refers to its replies to paragraphs 1.36 and 1.40.
Komisja odsyła także do swoich odpowiedzi do ust. 1.36 i 1.4.
In its replies, the Commission accepts the Court's essential findings and recommendations.
W swoich odpowiedziach, Komisja uznała główne stwierdzenia i zalecenia Trybunału.
In its replies, the Commission explained that the purpose of this proposal is two-fold.
W swoich odpowiedziach Komisja wyjaśniła, że wniosek ma dwojaki cel.
In its replies, the Commission emphasised that the proposal would not impose restrictions on the placing on the market of low-risk products.
W swojej odpowiedzi Komisja podkreśliła, że wniosek nie nakłada ograniczenia wprowadzania do obrotu produktów niskiego ryzyka.
In its replies the Commission noted that harmonisation would help to promote the integration of financial markets.
W swoich odpowiedziach Komisja wskazała, że harmonizacja wesprze działania na rzecz integracji rynków finansowych.
Results: 45, Time: 0.054

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish