JUST IN TIME in Polish translation

[dʒʌst in taim]
[dʒʌst in taim]
w sam raz
just in time
just right
at the same time
w sam czas
just in time
at the same time
w samą porę
tylko w czasie
just in time
w sama porę
just in time
akurat zdążyłaś
dokładnie w porę
akurat w porę
w sama pore
w samą pore
tylko w czas
just in time

Examples of using Just in time in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
And just in time for Rosh Hashanah which is less than 2 weeks away.
I tylko w czasie Rosz ha-Szana, które jest mniejsze niż 2 tygodnie.
But you're just in time to do the dad.
Ale jesteś w sam raz, żeby pobawić się z tatusiem.
You're just in time.
Jesteś w sama porę.
Obi-Wan! Boy, you got here just in time.
Dotarłeś tu w samą porę, chłopcze. Obi-Wan!
Just in time for some Super Bowl chili. Thank you.
Akurat zdążyłaś na piłkarskie chilli!- Dziękuję.
We will organize steel warehouses with steel supplies just in time.
Zorganizujemy magazyny stali i dostawy stali just in time.
Just in time for ice cream!
Akurat w porę na lody!
You arrived just in time.
Przybyłeś w sam czas.
Just in time what with all these bills.
W sam raz na te rachunki.
Well, you're here now, and… just in time, as they say.
Ale jesteś tu tylko w czasie jak mówią.
Just in time for a new century. ahh.
Ahh. Dokładnie w porę na nowe stulecie.
Just in time to join us for a drink.- Muse!
W samą porę, by do nas dołączyć na drinka. Muza!
Thank you. Ah, just in time for some Super Bowl chili!
Dziękuję. Akurat zdążyłaś na piłkarskie chilli!
Hey, you got here just in time.
Hej, przyjechałaś w sama porę.
Hey, guys. You're here just in time to celebrate.
Cześć, przyszliście w sam czas, żeby z nami świętować.
You're back just in time.
Wróciłeś akurat w porę.
Just in time for a little billy jack" action.
W sam raz na Billy Jacka.
Ahh. Just in time for a new century.
Ahh. Dokładnie w porę na nowe stulecie.
James Bond.- Just in time for the fireworks.
James Bond. W samą porę na fajerwerki.
Just in time for some Super Bowl chili. Thank you!
Dziękuję. Akurat zdążyłaś na piłkarskie chilli!
Results: 963, Time: 0.072

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish