LAID DOWN IN DECISION in Polish translation

[leid daʊn in di'siʒn]
[leid daʊn in di'siʒn]
ustanowionych w decyzji
ustalonymi w decyzji
ustanowione w decyzji
ustanowionego w decyzji
ustanowionymi w decyzji
określonych w decyzji

Examples of using Laid down in decision in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
among other countries, are laid down in Decision 93/402/EEC(3), as last amended by Commission Decision 93/576/EEC(4);
z innych państw są ustanowione w decyzji 93/402/EWG[3], ostatnio zmienionej decyzją Komisji 93/576/EWG[4];
The six months surveillance period required in point 2.6 of the model B certificate laid down in Decision 2000/609/EC shall be delayed for six months
Sześciomiesięczny okres nadzoru wymagany w pkt 2.6 wzoru B świadectwa ustanowionego w decyzji 2000/609/WE powinien być przesunięty o sześć miesięcy,
fulfil all the criteria laid down in Decision 91/42/EEC;
spełniają wszystkie kryteria ustanowione w decyzji 91/42/EWG;
fulfil all the criteria laid down in Decision 91/42/EEC;
spełniają kryteria ustanowione w decyzji 91/42/EWG;
In addition, the calculation of the correction of budgetary imbalances granted to the United Kingdom for the years until 2012 should be treated in accordance with the provisions laid down in Decision 2007/436/EC, Euratom.
Ponadto obliczenia rabatu przyznanego Zjednoczonemu Królestwu z tytułu nierównowagi budżetowej do roku 2012 powinny być traktowane zgodnie z przepisami ustanowionymi w decyzji 2007/436/WE, Euratom.
after examination these plans fulfil all the criteria laid down in Decision 91/42/EEC and permit the desired objective to be attained subject to an effective implementation;
po rozpatrzeniu tych planów stwierdzono, że spełniają one wszystkie kryteria ustanowione w decyzji 91/42/EWG oraz umożliwiają osiągnięcie zamierzonego celu pod warunkiem ich skutecznego wdrożenia;
The amendment of the Convention on the control of transboundary movements of hazardous wastes and their disposal, as laid down in Decision III/1 adopted by the Conference of the Parties on 22 September 1995,
Poprawka do Konwencji o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, ustanowiona w decyzji III/1 przyjętej przez Konferencję Stron dnia 22 września 1995 r.,
The Community guarantee covering the general EIB external lending mandate laid down in Decision 2000/24/EC should be extended to cover an EIB special action programme supporting the consolidation
Gwarancja Wspólnoty obejmująca ogół mandatu EBI na udzielanie pożyczek zewnętrznych określona w decyzji 2000/24/WE powinna być rozszerzona w taki sposób, aby obejmowała specjalny program działań EBI wspomagający konsolidację
The Council decided not to oppose the adoption by the Commission of a decision updating the list of bodies laid down in decision 2004/452/EC whose researchers could access confidential data for scientific purposes 8890/11.
Rada postanowiła nie sprzeciwiać się przyjęciu przez Komisję decyzji aktualizującej wykaz instytucji określony w decyzji 2004/452/WE, których naukowcy mogą uzyskać dostęp do poufnych danych w celach naukowych 8890/11.
for which a provisional list of authorized establishments can be drawn up in accordance with the procedure laid down in Decision 95/408/EC;
dla których wstępny wykaz zatwierdzonych przedsiębiorstw może być sporządzony zgodnie z procedurą ustanowioną w decyzji 95/408/WE;
to simplify existing provisions, to establish one Community list which integrates the list of wastes laid down in Decision 94/3/EC and that of hazardous wastes laid down in Decision 94/904/EC.
właściwe jest ustanowienie jednego wspólnotowego wykazu, łączącego wykaz odpadów ustanowiony w decyzji 94/3/WE i wykaz odpadów niebezpiecznych ustanowiony w decyzji 94/904/WE.
Linking the Community scheme to greenhouse gas emission trading schemes in third countries will increase the cost-effectiveness of achieving the Community emission reductions target as laid down in Decision 2002/358/EC on the joint fulfilment of commitments.
Powiązanie systemu wspólnotowego z systemami handlu emisjami gazów cieplarnianych w państwach trzecich spowoduje wzrost efektywności pod względem kosztów osiągania wspólnotowego celu zmniejszania emisji, jak ustanowiono w decyzji 2002/358/WE w sprawie wspólnego wykonania zobowiązań.
of the duty to give reasons and of the right laid down in Decision 93/731 of access to documents must be rejected.
naruszenia prawa dostępu do dokumentów ustanowionego w decyzji 93/731, wynikający z rzekomego oszustwa Rady, podlega oddaleniu.
in the field of information technologies(1994 to 1998)), laid down in Decision 94/802/EC(7), has prepared the ground and provided the technology base for the introduction of information technology applications;
włączając demonstracje w dziedzinie technologii informatycznych(1994-1998 r.)), ustanowionego decyzją 94/802/WE[7], przygotowały grunt i dostarczyły bazy technologicznej dla aplikacji technologii informatycznej.
guarantees given by that country suggest that Tunisia can comply with the requirements of certificate model A laid down in Decision 94/984/EC and therefore can be listed as such in that Decision..
gwarancje otrzymane z tego kraju sugerują, że Tunezja może spełnić wymagania świadectwa wzoru A ustanowionego decyzją 94/984/WE i stąd może być wymieniona jako taka w niniejszej decyzji..
provides for a new procedure for drawing up lists of establishments in third countries intended to replace the rules laid down in Decision 95/408/EC.
przewiduje nową procedurę opracowania wykazu zakładów w państwach trzecich w celu zastąpienia zasad ustanowionych w decyzji 95/408/WE.
The rules in relation to the access criteria for CSDs are laid down in Decision ECB/2011/20 of 16 November 2011 establishing detailed rules and procedures for implementing
Zasady dotyczące kryteriów dostępu dla depozytów papierów wartościowych są określone w decyzji EBC/2011/20 z dnia 16 listopada 2011 r. ustanawiającej szczegółowe zasady
provided that the latter meet the criteria laid down in Decision No 1622/2006/EC and have implemented the recommendations made by the selection and monitoring panels.
miasta te spełniają kryteria określone w decyzji 1622/2006/WE oraz wypełniły zalecenia komisji selekcyjnej i monitorującej.
certified in accordance with the conditions laid down in Decision 93/402/EEC prior to the entry into force of this Decision..
certyfikowanych zgodnie z warunkami ustalonymi w decyzji 93/402/EWG przed wejściem w życie niniejszej decyzji..
Whereas the procedures laid down in Decision 87/373/EEC will be applied on the basis of the modus vivendi(6)
Procedury ustanowione w decyzji 87/373/EWG będą stosowane w oparciu o modus vivendi[6]
Results: 64, Time: 0.0464

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish