MUST BE FIXED in Polish translation

[mʌst biː fikst]
[mʌst biː fikst]
muszą być ustalone
musi zostać ustalona
muszą być ustalane
musi być ustalona
muszą zostać ustalone
należy naprawić

Examples of using Must be fixed in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
a coefficient of equivalence must be fixed for each species, based on the relation between the amount of aid for each species
dla każdego gatunku należy ustalić współczynnik równoważności, obliczony w oparciu o stosunek kwoty
exported without further processing, must be fixed taking certain factors into account;
wywożonych bez dalszego przetworzenia, muszą być ustalone z uwzględnieniem niektórych czynników; jednym z tych
whereas the time limits for allocation of quotas must be fixed early enough to enable producers to take the greatest possible account thereof when producing tobacco;
terminy przyznawania kwot muszą być ustalone odpowiednio wcześnie, aby umożliwić producentom możliwie pełne uwzględnienie ustalonych kwot przy produkcji tytoniu;
Whereas this tolerance must be fixed for each product concerned, using a simple method
Tolerancja ta musi być ustalona dla każdego produktu, przy użyciu prostej metody
without having to invest in production facilities must be fixed”, VDA President Matthias Wissmann said at the awards ceremony.
bez konieczności inwestowania w zakłady produkcyjne muszą być ustalone”, VDA Matthias Wissmann Prezydent powiedział podczas ceremonii wręczenia nagród.
In order to facilitate the sale procedures mentioned above, dates must be fixed for the determination of the exchange rate used to convert prices fixed in advance into national currency
W celu uproszczenia wyżej wymienionych procedur sprzedaży muszą zostać ustalone terminy określania kursów walutowych stosowanych przy przeliczaniu cen ustalanych z góry na walutę krajową
provides that the amount of aid must be fixed taking into account inter alia the need to ensure a balance between the volume of production required in the Community and the amount that can be marketed.
wysokość pomocy musi być ustalona z uwzględnieniem między innymi konieczności zapewnienia równowagi między wielkością produkcji wymaganą we Wspólnocie i możliwościami zbytu tej produkcji.
Accordingly, the exchange rate must be fixed by the Commission on the basis of the average pro rata temporis of the rates applicable during the month preceding the said date of entry into force.
Odpowiednio kurs walutowy musi być ustalony przez Komisję na podstawie średnich pro rata temporis kursów mających zastosowanie w miesiącu poprzedzającym wspomniany dzień wejścia w życie.
shown through the percentage of value added demanded, must be fixed on the basis of a sound economic analysis
wykazanego jako wymagana procentowa wartość dodana, musi zostać ustalone na podstawie rzetelnej analizy gospodarczej
The aid must be fixed on a flat-rate basis in the light of the average value of each of the products to be determined,
Pomoc musi być ustalana na zasadzie stawki ryczałtowej w zależności od ustalonej średniej wartości każdego z produktów,
the maximum rate must be fixed in accordance with the procedure laid down in Article 46 of Regulation(EC) No 2200/96.
maksymalna stawka refundacji musi zostać ustalona zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 46 rozporządzenia(WE) nr 2200/96.
an accelerometer must be fixed near to this attachment at a point not more than 100 mm from the median longitudinal plane of the tractor
przyspieszeniomierz drgań musi być przymocowany w pobliżu tego zamocowania w punkcie znajdującym się w odległości nie większej niż 100 mm od środkowej płaszczyzny wzdłużnej ciągnika
In addition, the Advocate General notes that the level of protection of fundamental rights must be fixed not in the abstract,
Ponadto rzecznik generalny przypomniał, że poziom ochrony praw podstawowych powinien być ustalony nie in abstracto,
the lilium species, which must be fixed not later than 31 December.
mieczyków, dalii i lilii, które powinny być ustalone nie później niż do 31 grudnia.
Similarly, the basic amount to which the multiplier coefficients are applied must be fixed at EUR 600,
Również kwota bazowa, do której mają zastosowanie współczynniki mnożenia musi zostać ustalona w wysokości 600 EUR,
limitations of doses must be fixed taking into account the particular situation of the different groups of persons exposed such as workers,
ograniczenia dawek należy ustalić biorąc pod uwagę szczególną sytuację różnych grup narażonych osób, takich jak pracownicy,
For the purposes of calculating the aid for the 2002/03 marketing year, any overrun of the threshold for the 2001/02 marketing year is to be assessed on the basis of the average quantities processed with aid during the three equivalent periods preceding the marketing year for which the aid must be fixed, extending from 1 April of one marketing year to 31 March of the next.
Do celów obliczenia pomocy na rok gospodarczy 2002/03 wszelkie przekroczenia progu dla roku gospodarczego 2001/02 szacuje się na podstawie przeciętnych ilości przetworzonych z udziałem pomocy w trzech równoważnych okresach poprzedzających rok gospodarczy, na który należy ustalić pomoc, przedłużając od 1 kwietnia jednego roku gospodarczego do 31 marca następnego roku.
The destination of products withdrawn from the market under paragraph 1 must be fixed by the producer organization
Przeznaczenie wycofanych z rynku produktów na podstawie ust. 1, musi być ustalone przez organizację producentów
Whereas the subsidies must be fixed so as to cover the difference between the quotations
A także mając na uwadze, co następuje: subsydia muszą być ustalone tak, aby pokrywały różnicę między notowaniami
export taxes on products covered by the common organization of the market in cereals must be fixed, as a special measure in the event of a disturbance on the market,
podatki wywozowe na produkty objęte wspólną organizacją rynku zbóż muszą być ustalane, jako środek szczególny w przypadku występowania na rynku zakłóceń,
Results: 51, Time: 0.0733

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish