NALEŻY ZŁOŻYĆ in English translation

should be folded
must be filed
please make
niech
proszę zrobić
proszę , niech
proszę uczyń
należy złożyć
błagam , zrób
dokonaj
zróbcie
proszę wykonać
prosimy dokonywać
you should make
powinieneś zrobić
należy dokonać
należy zrobić
należy wykonać
powinieneś robić
powinieneś złożyć
należy podjąć
należy złożyć
powinniście podjąć
powinieneś dokonać
should be filed
please submit
prześlij
proszę przesłać
proszę złożyć
proszę podać
należy złożyć
należy przesłać

Examples of using Należy złożyć in Polish and their translations into English

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ponadto, należy złożyć dokumenty potwierdzające swoje trudności finansowe.
In addition, you must submit documentation substantiating your financial difficulty.
Następnie należy złożyć go na pół.
Then should fold it in half.
Skargę należy złożyć natychmiast po wystąpieniu rzekomego zaniedbania.
It is important to lodge a complaint as soon after the alleged negligence as possible.
Odrębny formularz wniosku należy złożyć dla każdego produktu leczniczego być zarejestrowany.
A separate application form is to be submitted for each drug product to be registered.
Odwołanie należy złożyć w ciągu 10 dni od egzaminu.
You must make your appeal within 10 working days of your test.
Wniosek należy złożyć bezpośrednio w Krajowym Rejestrze Karnym, ul.
Application should be made directly to the National Criminal Register( Krajowy Rejestr Karny) ul.
Gdzie należy złożyć RG-OP i w jakim terminie?
Where must I submit RG-OP application and in what timeframe?
Po przygotowaniu wszystkich niezbędnych elementów, należy złożyć ampułko-strzykawkę.
Once you have all the materials ready, you need to assemble the pre-filled syringe.
W celu uzyskania stwierdzenia nieważności należy złożyć wniosek do sądu.
In order to obtain an annulment, you must make an application to the Court.
Urząd sprawdza, czy należy złożyć wniosek o wydanie zezwolenia dotyczące zarówno żywności, jak i paszy.
The Authority shall consider whether the application for authorisation should be submitted both as food and feed.
Organ zarządzający decyduje, czy projekt należy złożyć do oceny na mocy art. 5
The management authority shall decide whether the project must be submitted for assessment under Articles 5
Następujące dokumenty należy złożyć w Ambasadzie Ukrainy w ramach procesu aplikacji wizowej.
The following documents should be submitted to the Ukrainian embassy as part of the visa application process.
Po przygotowaniu budowy należy złożyć raport o rozpoczęciu do działu nadzorującego,
After the preparation for construction is made, a commencement report must be submitted to the supervising department and the construction shall
Wniosek o zwrot kosztów za niezbędne rzeczy należy złożyć w ciągu 21 dni od momentu odebrania bagażu.
Claims for essential items must be made within 21 days from the time your baggage is made available to you.
Należy złożyć dla każdej substancji leczniczej,
Should be submitted for each drug substance,
Zużyte systemy transdermalne należy złożyć na pół powierzchnią przylepną do środka,
Used transdermal patches should be folded in half, with the adhesive side inwards,
certyfikat należy złożyć w wyznaczonym terminie- to znaczy nie później niż 1 sierpnia.
then the certificate must be submitted within the specified period- that is, not later than on August 1st.
W przypadku wad ukrytych reklamację należy złożyć w ciągu 8 dni od ich stwierdzenia.
In case of hidden defects, the claim in this regard must be made within 8 days of its detection,
Próbkę produktu w tym samym opakowanie przeznaczone dla celów użytkowych należy złożyć razem z zastosowaniem.
A sample of the product in the same packaging intended for commercial purposes should be submitted along with the application.
Zużyte plastry należy złożyć na pół warstwą przylepną do środka,
Used transdermal patches should be folded in half, with the adhesive side inwards,
Results: 157, Time: 0.072

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English