SHOULD BE AVOIDED in Polish translation

[ʃʊd biː ə'voidid]
[ʃʊd biː ə'voidid]
powinno się unikać
należy uniknąć
trzeba unikać
you need to avoid
should be avoided
you have to avoid
must be avoided
powinny być unikane
należy zapobiec
powinno się uniknąć
należy się wystrzegać
należało unikać

Examples of using Should be avoided in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
However, sugary drinks are unhealthy and should be avoided.
Jednakże, słodkie napoje są niezdrowe i powinno się unikać.
What should be avoided in your mixes?….
Czego należy unikać w swoich miksach?….
excess salt consumption should be avoided.
nadmierne spożycie soli powinno się unikać.
Bombs should be avoided because it will destroy the lightning.
Bomby należy unikać, ponieważ zniszczy błyskawicę.
excess salt consumption should be avoided.
nadmierne spożycie soli powinno się unikać.
Flammable paints and varnishes for such furniture should be avoided.
Należy unikać łatwopalne farby i lakiery do takich mebli.
There are several things that should be avoided.
Jest kilka rzeczy, których należy unikać.
Same stone buildings should be avoided.
Same kamienne budynki należy unikać.
Clay-pots sometimes have a chemical glaze which should be avoided.
Garnki gliniane czasami mają glazurę chemiczną której należy unikać.
Such a copy should be avoided.
Takiej kopii należy unikać.
vegetables that should be avoided.
warzywa, których należy unikać.
Industrial accidents can and should be avoided.
Wypadków przemysłowych można i należy unikać.
The siting of nuclear energy plants in tourist areas should be avoided.
Powinno sie unikac lokalizowania energetyki jadrowej w obszarach atrakcyjnych turystycznie.
In order to increase safety, any obstruction hampering the driver should be avoided;
W celu zwiększenia bezpieczeństwa unikać należy wszelkich przeszkód utrudniających pracę kierowcy.
Although the markets were the cause of the problem, protectionism should be avoided;
Chociaż to rynki spowodowały kryzys, należy wystrzegać się protekcjonizmu.
This should be avoided.
Takich należy unikać.
Concomitant administration of atovaquone/proguanil with efavirenz should be avoided whenever possible.
Jeśli to tylko możliwe należy unikać jednoczesnego stosowania atowakwonu/proguanilu z efawirenzem.
The EESC believes that pre-entry measures should be avoided.
EKES ocenia, że należałoby uniknąć wprowadzania środków przed wjazdem na terytorium UE.
A proliferation of reports and communications- that coincide or overlap- should be avoided.
Należałoby uniknąć mnożenia sprawozdań i komunikatów o powielającej się treści.
Energy cost increases exceeding the scope for cost saving through efficiency should be avoided.
Należałoby unikać zwiększania kosztów energii powyżej zakresu oszczędności związanych z efektywnością energetyczną.
Results: 746, Time: 0.0759

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish