SHOULD BE AVOIDED in Russian translation

[ʃʊd biː ə'voidid]
[ʃʊd biː ə'voidid]
следует избегать
should be avoided
must be avoided
need to be avoided
it is necessary to avoid
should be eschewed
ought to be avoided
необходимо избегать
need to avoid
should be avoided
must be avoided
it is necessary to avoid
it was essential to avoid
it was important to avoid
it is essential to avert
нужно избегать
need to avoid
should be avoided
have to avoid
must be avoided
it is necessary to avoid
следует не допускать
should be avoided
should prevent
must avoid
must be prevented
надо избегать
must avoid
should be avoided
it was necessary to avoid
need to avoid
следует воздержаться
should refrain
should be avoided
should desist
should abstain
лучше избегать
it is better to avoid
are best avoided
should be avoided
следует отказаться
should abandon
should be discontinued
should be eliminated
should be dispensed
should be dropped
should be abolished
should desist
should be discarded
should refrain
should be avoided
надлежит избегать
should avoid
must avoid
to be avoided
is to be avoided
стоит избегать
you should avoid
необходимо не допускать
следует предотвращать
следует обойти

Examples of using Should be avoided in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
But the salt should be avoided.
А вот от соли следует отказаться.
Possible cross media impact should be avoided by appropriate waste water treatment.
Следует предотвращать возможное межсредовое воздействие посредством надлежащей очистки сточных вод.
Touching the glass with bare hands should be avoided.
Следует избегать касания стекла голыми руками.
Pressure on the bars from the side should be avoided.
Следует избегать бокового давления на скобы.
Conduct that should be avoided in court.
Поведение, которого следует избегать в суде.
Conduct that should be avoided out of court.
Поведение, которого следует избегать за пределами суда.
Jogging, tennis, and basketball should be avoided.
Следует избегать бега, тенниса и баскетбола.
can irritate, and should be avoided.
и поэтому ее следует избегать.
Discharges from sewerage systems without subsequent treatment should be avoided.
Сбросов из канализации без последующей очистки следует избегать.
Long-term use of this medicine should be avoided.
Длительного применения препарата следует избегать.
The term“published” should be avoided in this context.
В таком контексте термин" опубликованные" следует избегать.
If that is the case, such conduct should be avoided.
Если да, то такого поведения следует избегать.
The use of invasive species should be avoided.
Использования инвазивных видов следует избегать.
Limiting parties to obsolete initiatives should be avoided.
Не следует допускать ограничения сторон устаревшими инициативами.
A storm should be avoided, That's the proper means to take.
Бурю надо избежать. Это подходящее средство занять место.
This should be avoided.
Этого следует избежать.
such situations should be avoided.
и таких ситуаций нужно избежать.
The establishment of compulsory rules for the settlement of disputes should be avoided.
Установление обязательных норм урегулирования споров следует избежать.
the main principle was that dual citizenship should be avoided.
принцип состоял в том, что двойного гражданства следовало избегать.
human security and should be avoided.
человеческую безопасности, чего необходимо избежать.
Results: 1002, Time: 0.0859

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian