NURTURED in Polish translation

['n3ːtʃəd]
['n3ːtʃəd]
pielęgnowana
cherished
nurtured
pielęgnować
nurture
cherish
cultivate
nurse
care
tend
wychował
raise
to bring up
to grow up
żywił
have
feed
nourish
nurture
alive
have had
pielęgnowane
cherished
nurtured
pielęgnował
nurture
cherish
cultivate
nurse
care
tend
pielęgnowany
cherished
nurtured
odżywiona
nourished
fed
opiekuje się
take care
look after
watch
babysit
baby-sit
nurture
to be babysitting
odżywiane

Examples of using Nurtured in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Properly nurtured, it ages in a very interesting
Odpowiednio pielęgnowana bardzo ciekawie
It is you who created me, nurtured me, helped me grow strong.
To ty, mnie stworzyłeś, wykarmiłeś mnie, pomogłeś mi rosnąć w siłę.
Children are nurtured, protected and loved.
Dzieci sa karmione, chronione i kochane.
Never nurtured my self-esteem.
Nie dbali o moje poczucie własnej wartości.
She nurtured your writing process.
Ona karmiła Twój proces pisania.
Nurtured him.
Żywiłeś go.
So in return… I will permit you… a brief, brief glimpse of the future. Nurtured him.
Pozwolę ci ujrzeć… skrawek przyszłości. Wychowałeś je. W dowód mego uznania.
He nurtured her or something.
On wykształcił ją, czy jakoś tak.
Nurtured him. You raised the child.
Żywiłeś go. Wychowałeś chłopca.
He nurtured her or something.
Dawno temu on wykształcił ją, czy jakoś tak.
Nurtured him. You raised the child.
Troszczyłeś się o niego. Wychowałeś go.
She nurtured your writing process. What?
Co? Ona karmiła Twój proces pisania?
we bought and nurtured over 600 companies.
sami kupiliśmy i rozwinęliśmy ponad 600 firm.
I can't abandon the principles that nurtured me lo these many years.
Nie porzucę zasad, których uczyłeś mnie tyle lat.
Nietzsche… they were the voices that nurtured me after my mother died.
To były głosy, które wychowywały mnie po śmierci matki.
And a great, warming light nurtured its days.
I mocne, ciepłe światło rozjaśniało jego dni.
A time when the seeds of an undemocratic totalitarian regime are being nurtured by secrecy and lies.
W czasie, gdy nasiona/totalitarnego reżimu/są żywione tajemnicami i kłamstwami.
You of all people know how important it is that our faith must be nurtured.
Ze wszystkich ludzi ty wiesz najlepiej, jakie to ważne by podtrzymywać naszą wiarę.
The amplifier is generated and nurtured by a female captive.
Wzmacniacz jest stworzony i żywiony przez pojmaną kobietę.
Magic Technicians(in short, Magicians) are nurtured through Magic High Schools and Universities.
Magiczni Technicy(w skrócie Magicy) kształceni są dzięki Magicznym Liceom oraz Uniwersytetom.
Results: 149, Time: 0.0889

Top dictionary queries

English - Polish