PLEAD in Polish translation

[pliːd]
[pliːd]
błagać
beg
plead
supplicate
implore
entreat
to beseech
grovel
powoływać się
rely
invoke
plead
claim
refer
przyznaj się
to admit
confess
to plead
to acknowledge
to tell
to say
fess
to concede
to turn myself
plea
proszę
ask
please
request
beg
sir
here
pray
excuse me
przyznają się
admit
confessing
it
to plead
wstawiają się
to intercede
stand up
to pray
to stick up
przyznać się
to admit
confess
to plead
to acknowledge
to tell
to say
fess
to concede
to turn myself
plea
prosić
ask
please
request
beg
sir
here
pray
excuse me
błagają
beg
plead
supplicate
implore
entreat
to beseech
grovel
proszą
ask
please
request
beg
sir
here
pray
excuse me
błagaj
beg
plead
supplicate
implore
entreat
to beseech
grovel
przyznał się
to admit
confess
to plead
to acknowledge
to tell
to say
fess
to concede
to turn myself
plea
się przyznać
to admit
confess
to plead
to acknowledge
to tell
to say
fess
to concede
to turn myself
plea

Examples of using Plead in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The parents of Bailey O'Dell plead with kidnappers for their child's safe return.
Rodzice Bailey O'Dell/błagają porywaczy o oddanie ich dziecka.
I'm gonna plead guilty, I'm going to tell them about what really happened.
Mam zamiar przyznać się do winy i powiedzieć im, co się naprawdę stało.
Beg, plead.
Błagać, prosić.
Plead for mercy? Hide?
Ukryć się? Błagać o litość?
he said we should plead that.
co powinniśmy powoływać się.
Er… plead with you not to send them back to Hell.
Błagają, by nie odsyłał ich pan do piekła.
We're just going to go to court, plead guilty-- that will be that.
Idziemy do sądu przyznać się do winy.
I did not think we should ever have to plead with her.
Nie sądziłam, że będziemy musiały ją prosić.
You like the power? Watching people beg and plead.
Patrzeć jak ludzie błagają i proszą.
Hide? Plead for mercy? Run?
Błagać o litość, rozwiązać flotę. Uciekać, skryć się?
Either confess and plead mercy, or stand to receive my judgment.
Przyznaj się i błagaj o łaskę albo wstań, by wysłuchać wyroku.
We gotta plead guilty.- Guilty.
Winny. Muszę przyznać się do winy.
I would plead the fifth on that one, boss.
Na tym, szefie. Chciałbym prosić o piąty.
They will stare, plead.
Gapią się, błagają.
My mother would plead, even threaten.
Moja matka mogła błagać, nawet grozić.
Mr. Peterson plead guilty today,
Pan Peterson przyznał się dziś do winy
Ha Chan-ho must plead guilty and show remorse in court too.
Ha Chan-ho musi przyznać się do winy i wyrazić swoją skruchę.
Plead to the gods for her life.
Błagaj bogów o jej życie.
Come again this evening and plead your forgiveness.
Proszę wrócić dziś wieczór i błagać o wybaczenie.
You have gotta plead.
Results: 201, Time: 0.1295

Top dictionary queries

English - Polish