PLEAD in Vietnamese translation

[pliːd]
[pliːd]
cầu xin
beg
ask
pray
implore
beseech
invoke
entreat
pleading
prayers
pleas
nhận
receive
get
take
pick up
receipt
obtain
recognition
recipient
accepted
admitted
nài xin
beg
plead
implore
ask
beseech
supplication
petition
pray
entreat
solicit
biện hộ
advocate
justify
plea
advocacy
justification
defended
pleaded
apologetic
defensible
lawing
nài nỉ
beg
pleaded
implore
entreat
intreated him
khẩn cầu
invoke
implore
beg
pleads
entreaties
beseeching
invocation
supplication
plea
khẩn nài
implore
plead
begged
entreating
invoke
supplication
plea
van xin
beg
pleading
imploring
besought
supplication
van nài
entreat
begged
pleading
implored
beseeching
plead

Examples of using Plead in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I plead you not to be unreasonable.”.
Tôi khuyên rằng cô đừng nên vô lý như thế”.
We plead to God with our missiles pointed.”.
Chúng ta cầu Chúa bằng các tên lửa chĩa lên bầu trời".
I plead with Jesus to explain it to me.
Tôi xin Chúa Giê- su giải thích cho tôi.
Who will plead for you?
Ai sẽ cầu cho Bạn?
I plead that the petition be dismissed.
Tôi xin bác bỏ kiến nghị từ phía nguyên đơn.
Vietnamese refugees in Houston plead for extension of deportation protection.
Người Việt tị nạn ở Houston xin gia hạn bảo vệ trục xuất.
Syrian Rebels Plead With the US to Supply More Weapons Via CIA.
Quân nổi dậy ở Syria kêu gọi Mỹ cung cấp thêm vũ khí thông qua CIA.
Plead that.
Cầu điều đó.
I'm going to beg and plead.
tôi sẽ cầu xin và năn nỉ.
You step into an office and plead your case….
Bạn bước vào một văn phòng và khẩn khoản.
We speak to it, we curse it, we plead with it.
Chúng tôi vuốt ve nó, chúng tôi nói chuyện với nó, nóhiểu chúng tôi.
That I pleaded with him, as I plead with you now.
Rằng tôi đã cầu xin ông ấy, như tôi đang cầu xin cậu.
Saying"no comment" is very similar to"I plead the Fifth Amendment.".
Nói“ không có ý kiến” cũng giống như“ tôi xin bổ sung lần thứ năm”.
Take my hand, I plead.
Chắp tay tôi lạy tôi cầu.
Maybe I can talk to him too and plead our case.
Em cũng có thể nói chuyện với ông ấy và xin cho chúng ta.
We should discuss how you will plead.
Chúng ta nên thảo luận cách cô sẽ nhận tội.
They will plead.
Họ sẽ kêu.
How strange is it, that we can plead with God to have mercy on us, but days later forget
Thật lạ lùng là nó, rằng chúng ta có thể cầu xin Chúa thương xót chúng tôi,
Daniels' attorney Michael Avenatti says she will plead not guilty to the three misdemeanors she's been charged with.
Cũng theo luật sư Avenatti, cô Daniels sẽ không nhận tội về cả ba tội trạng mà cô bị cáo buộc.
The girls plead to the Russian people to help them get moved to a different spot because they weren't crazy.
Các cô gái cầu xin quan chức giúp họ chuyển đến một nơi khác vì họ không điên.
Results: 206, Time: 0.0936

Top dictionary queries

English - Vietnamese