PRECEDING YEAR in Polish translation

[pri'siːdiŋ j3ːr]
[pri'siːdiŋ j3ːr]
poprzednim roku
previous year
last year
preceding year
past year
rok poprzedzający
the preceding year
roku ubiegłym
previous year
reporting year previous year
poprzedni rok
previous year
last year
preceding year
past year
roku poprzedniego
previous year
last year
preceding year
past year
poprzedniego roku
previous year
last year
preceding year
past year
roku poprzedzającego
the preceding year

Examples of using Preceding year in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
However, Member States may accept as the reference quantity import rights for the preceding year of import which were not allocated because of an administrative error by the competent national body.
Jednakże Państwa Członkowskie mogą przyjąć jako ilość referencyjną te prawa przywozu na poprzedzający rok przywozu, które z powodu błędu administracyjnego właściwego organu krajowego nie zostały przydzielone;
Why is my insurance premium almost the same/higher than in the preceding year in spite of the fact that my car is older and its value is lower?
Dlaczego moja składka ubezpieczeniowa jest prawie taka sama/ wyższa niż w roku poprzednim, mimo że mój samochód jest starszy i ma mniejszą wartość?
As compared to the preceding year both units improved their profitability,
Obie w stosunku do roku ubiegłego poprawiły rentowność,
It is significantly less than in the preceding year when that average was 4.40 tenders 20% decrease.
Jest to istotnie mniej aniżeli w roku poprzednim, gdy na jedno postępowanie przypadało średnio 4, 40 oferty spadek o ok. 20.
n° 1260/1999 during the preceding year.
nr 1260/1999 w roku poprzednim.
Allocations shall only be granted to those manufacturers who can prove that in the preceding year they maintained production in the Community.
Przydziały zostaną przyznane tylko tym producentom, którzy mogą udowodnić, że w ciągu poprzedzającego roku utrzymywali produkcję we Wspólnocie.
Where a manufacturer's Community production has declined due to outward processing operations carried out in the preceding year, these past performance quantities shall be reduced proportionately.
Jeśli produkcja wytwórcy we Wspólnocie spadła z powodu procesów uszlachetniania biernego przeprowadzonych w ciągu poprzedzającego roku, te wykorzystane w przeszłości ilości zostaną proporcjonalnie zredukowane.
concerning all transactions carried out in the preceding year.
dotyczące wszystkich transakcji przeprowadzonych w roku poprzedzającym.
the Group in 2010, was higher than in the preceding year by more than 20.
netto w wysokości 230, 12 mln zł był o ponad 20% większy niż w roku poprzednim.
Since 1984, following a request made by the European Parliament, the Commission presents an annual report on monitoring the application of EU law during the preceding year.
Już od 1984 r. w odpowiedzi na prośbę Parlamentu Europejskiego Komisja przedstawia roczne sprawozdanie z kontroli stosowania prawa UE w roku poprzednim.
from 7.2% in the preceding year.
w porównaniu z 7,2% w roku poprzednim.
disclose a list of the third parties that received your personal information for marketing purposes during the preceding year.
ujawniania listy osób trzecich, które otrzymały dane osobowe na cele marketingowe w ubiegłym roku.
Sale profitability calculated at the level of operational profit amounted to 5.69% compared to 5.37% in the preceding year.
Rentowność sprzedaży liczona na poziomie zysku operacyjnego wyniosła 5,69% w stosunku do 5,37% w roku poprzednim.
Available data on the quantities of bananas marketed in the Community during the preceding year, broken down by origin;
Dostępnych danych dotyczących ilości bananów sprzedanych we Wspólnocie w poprzednim roku, w rozbiciu na ich pochodzenie;
This first collection of data shall be made in 1974, at the latest and shall relate to the preceding year.
Te dane zostaną po raz pierwszy zebrane najpóźniej w 1974 r. i będą dotyczyły roku poprzedzającego.
concerning all transactions carried out the preceding year.
dotyczące wszystkich transakcji dokonywanych w roku poprzednim.
promotion of active attitudes in culture in the preceding year.
promowania aktywnej postawy w kulturze Muzeum w minionym roku.
From 1 January 1991, on routes on which more than 140 000 passengers were carried in the preceding year, or on which there are more than 800 return flights per annum.
Od dnia 1 stycznia 1991 r. na trasach, na których w poprzednim roku przewieziono więcej niż 140000 pasażerów lub na które przypada więcej niż 800 lotów powrotnych rocznie.
Henceforth, the Contracting Parties shall submit each year by 31 July their national annual data for the preceding year on illegal trade in firearms, on the basis
Poczynając od chwili obecnej, Umawiające się Strony dokonują w terminie do dnia 31 lipca każdego roku zgłoszenia krajowych danych za rok poprzedzający, dotyczących nielegalnego handlu bronią palną,
apartments in metropolitan Tokyo had in the preceding year lost 37 percent of their value
mieszkania w metropolitan Tokio miał w poprzednim roku stracił 37 procent ich wartości
Results: 116, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish