REPEAL in Polish translation

[ri'piːl]
[ri'piːl]
uchylenie
repeal
set aside
abrogation
waiver
annulment
revocation
abrogating
uchylić
waive
revoke
open
override
be repealed
lift
overrule
be set aside
crack
overturn
zniesienie
abolition
removal
elimination
waiver
abolishment
repeal
abolishing
lifting
removing
ending
uchylają
shirk
repeal
evade
uchylania
repealing
evasion
uchylające
repealing
uchylenia
repeal
set aside
abrogation
waiver
annulment
revocation
abrogating
uchyleniem
repeal
set aside
abrogation
waiver
annulment
revocation
abrogating
uchyleniu
repeal
set aside
abrogation
waiver
annulment
revocation
abrogating
zniesienia
abolition
removal
elimination
waiver
abolishment
repeal
abolishing
lifting
removing
ending
uchylać
shirk
repeal
evade
zniesieniu
abolition
removal
elimination
waiver
abolishment
repeal
abolishing
lifting
removing
ending
uchyla
shirk
repeal
evade

Examples of using Repeal in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Repeal or amend all existing national rules which are not in line with the directive.
Zniesienia lub zmiany całości uprzednio istniejących przepisów krajowych, które są niezgodne z dyrektywą.
The adoption of the proposal will lead to the repeal of existing legislation.
Przyjęcie niniejszego wniosku będzie się wiązało z uchyleniem istniejącego prawodawstwa.
Governor Roosevelt once again made clear his intention to support the repeal of the Volstead Act.
Gubernator Roosevelt wyraził chęć wsparcia decyzji o uchyleniu ustawy Volsteada.
Repeal will have no financial impact.
Uchylenie nie będzie miało wpływu finansowego.
Austria should therefore repeal those measures.
Austria powinna zatem uchylić te środki.
This regulation should also repeal provisions in sectoral legislation that will become superfluous.
Niniejsze rozporządzenie powinno także uchylać przepisy sektorowe, które staną się zbędne.
Opinion on the repeal of obsolete legislation concerning the European Monetary System CON/ 2006/8.
Opinia w sprawie uchylenia zbędnych przepisów dotyczących Europejskiego Systemu Walutowego CON/ 2006/8.
The adoption of the proposal will entail the repeal of existing legislation.
Przyjęcie niniejszego wniosku wiązać się będzie z uchyleniem istniejącego prawodawstwa.
Root Repeal- I have had good success with root repeal..
Uchylenie korzeń- Miałem dobre sukces z uchyleniem korzeniowego.
Greece should therefore repeal those measures.
Grecja powinna zatem uchylić te środki.
Adoption of new plan requires repeal of ERMES directive.
Przyjęcie nowego planu wymaga uchylenia dyrektywy ERMES.
Ms. Bachmann, are you aware that presidents can't repeal laws?
Pani Bachmann, czy jest pani świadoma, że prezydent nie może uchylać ustaw?
that along with the parliamentary immunity repeal.
że wraz z uchyleniem immunitetu parlamentarnego.
At one point, we talked about the Repeal Unsafe Regulation Act?
Co powiecie na Ustawę o zniesieniu niebezpiecznych… uregulowań?
Its repeal would lead to the rise of opinion news.
Jej uchylenie doprowadziłoby do wzrostu opiniotwórczych newsów.
If no remedial action is taken, the Commission may repeal the decision establishing the ERI.
W przypadku niepodjęcia działania naprawczego Komisja może uchylić decyzję ustanawiającą ERI.
This proposal will replace and repeal Regulation(EC) 2422/2001.
Niniejszy wniosek zastępuje i uchyla rozporządzenie(WE) 2422/2001.
The adoption of the proposal will lead to the repeal of existing legislation.
Przyjęcie wniosku będzie prowadziło do uchylenia istniejących przepisów prawnych.
I'm not voting for the repeal.
Nie będę głosować za uchyleniem.
For our repeal of the Alien Amnesty Act.
Za nasze uchylenie Aktu o Amnestii Kosmitów.
Results: 625, Time: 0.1026

Top dictionary queries

English - Polish