SAME WATER in Polish translation

[seim 'wɔːtər]
[seim 'wɔːtər]
ta sama woda
tę samą wodę
tej samej wodzie
tej samej wody
tą samą wodę
tego samego dzbana

Examples of using Same water in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
thanni is the Tamil word; but it is all the same water.
a thanni w tamilskim; ale jest to ta sama woda.
Were they eating together, were they drinking from the same water source, where were they when they were each exposed to the pathogen?
Czy jedli razem, czy pili tę samą wodę, gdzie byli w chwili zarażenia?
Chemical analysis showed the water found in Reed's lungs… was not the same water he was discovered in.
Analiza chemiczna wody w płucach Reeda wykazała, że nie jest to ta sama woda, w której go znaleziono.
This ice is formed from the ocean water and floats in the same water and thus does not contribute to rise in sea level.
Tworzy się on z wody morskiej i pływa w tej samej wodzie, a zatem nie przyczynia się do wzrostu poziomu morza.
you should be allowed to sell the same water in France, Germany
to należy mieć możliwość sprzedania tej samej wody we Francji, Niemczech,
You shared an office. Drank from the same water cooler. Stood under the same fluorescent lights.
Dzieliliście biuro, piliście tą samą wodę, staliście pod tym samym światłem.
It is atrocious that our fishermen should end up fishing in the same water for the same species as fishermen from other neighbouring nations who will be receiving this aid.
Nie do pomyślenia jest, by nasi rybacy poławiali na tych samych wodach te same gatunki ryb co rybacy z sąsiadujących krajów, którzy będą otrzymywać przedmiotowe wsparcie.
I expect them to be still there… with the same water of thirty years ago I shouldn't wonder… mixed with a little of myself, of course.
Pewnie z tą samą wodą, co trzydzieści lat temu. No i z odrobinką moich dodatków, rzecz jasna.
These warmer ice-bearing bodies may have the same water as Earth, because they were all formed in the inner solar system, which is closer to the Sun.
Te pokryte lodem ciała niebieskie mogą posiadać identyczną wodę jak Ziemia, ponieważ powstały w wewnętrznym Układzie Słonecznym skąd jest bliżej do Słońca.
Then I ran the same water through my new water bottle
Wtedy wpadłem na samą wodę w mojej nowej butelce wody
Constance washed image into a bowl and then, with the same water, body he bathed,
Stałość przemyto obrazu w misce, a następnie, z samej wody, Ciało kąpał,
The thing is that the same water you use to hydrate your muscles tends to hang around the rest of your body,
Chodzi o to, że ta sama woda, którego używasz do nawilżają mięśnie ma tendencję do powieszenia reszty ciała,
his family although submerged in the same water were hidden in the Ark,
chociaż również zanurzeni w tę samą wodę byli jednak ukryci w korabiu
After all, most of people drinks here the same water, that may be contaminated by a toxic agent- as indeed on a small scale likely to happen here as described in item G2.2 from the web page named healing. htm.
Wszakże np. większość ludności pije tu tą samą wodę, która może ulec skażeniu jakimś trującym agentem- co zresztą na małą skalę prawdopodobnie miało już tu miejsce tak jak opisałem to w punkcie G2.2 strony healing_pl. htm.
just as in the tenth century the same water had brought new life to the sons and daughters of the Polish Nation.
tak jak w X wieku ta woda odrodzili synów i córki polskiego narodu.
just as in the tenth century the same water had brought new life to the sons and daughters of the Polish Nation.
tak jak w X wieku ta woda odrodziła synów i córki polskiego narodu.
where the same water rises again Bullish on the rocks.
gdzie ta sama woda pojawia się znowu na powierzchni koło Byczej Skały.
We sail on same waters.
My pływać po ta sama woda.
Look, you and I don't row on the same waters.
Spójrz, ty i ja nie wiosłujemy po tych samych wodach.
The same waters that brought forth the Golden Embryo were pregnant with Daksa.
Te same wody, które przyniosły Złoty Zarodek były ciężarne Dakszą.
Results: 47, Time: 0.0591

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish