SHAKEN in Polish translation

['ʃeikən]
['ʃeikən]
wstrząśnięte
shocked
shaken
thrilled
upset
gimlet , rocks
roztrzęsiona
shaky
jittery
shaken up
rattled
agitated
upset
zachwiane
unstable
shaken
disturbed
wstrząsnąć
shake
to shock
rattle
rock
a jolt
wstrząsany
shaken
potrząsany
potrząśnięte
nadwyrężone
strained
excessively
chwiejącą się
trzęsło
wytrząsnęło

Examples of using Shaken in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Yeah, I'm just a bit shaken, that's all.
Taa, Jestem trochę roztrzęsiona, to wszystko.
You're shaken by what's happened with the Avatars.
Jesteście wstrząśnięte tym, co się wydarzyło przez Avatary.
I'm both shaken and stirred.
że jestem roztrzęsiona i wzruszona.
Please be careful I will be shaken to death.
Proszę ostrożnie. Będzie śmiertelnie trzęsło.
The vial containing the solution should not be inverted or shaken.
Nie odwracać fiolki ani nie wstrząsać roztworu.
Ah, Martini shaken, not stirred.
Ah, Martini wstrząśnięte, niemieszane.
Yes, I… I mean, yes, I… I'm just a little shaken.
Tak. Jestem trochę roztrzęsiona.
I have never seen LA County shaken like this. Why not?
Nie widziałem, żeby hrabstwo się tak trzęsło. Czemu nie?
Once diluted, the solution should be mixed gently but not shaken.
Po rozcieńczeniu należy delikatnie wymieszać roztwór, ale go nie wstrząsać.
Vodka Martini. Shaken, not stirred.
Martini z wódką, wstrząśnięte, nie zmieszane.
Um, Faye's a little shaken.
Faye jest trochę roztrzęsiona.
Why not? I have never seen LA County shaken like this.
Nie widziałem, żeby hrabstwo się tak trzęsło.
Offer martinis, shaken or stirred.
Proponowałyśmy martini, wstrząśnięte lub zmieszane.
She was shaken, shocked, Oh, she wasn't, physically?
Fizycznie nie, ale jest roztrzęsiona. Została ranna?
Mine is a classic martini, shaken.
Mój to klasyczne martini, wstrząśnięte.
She wasn't, physically. She was shaken,?
Fizycznie nie, ale jest roztrzęsiona. Została ranna?
will be shaken.
będzie, wstrząśnięte.
Pulp Fiction Humor, shaken and mixed!
Pulp Fiction na wesoło, wstrząśnięte i zmieszane!
Ers of the heavens shall be shaken.
Ers niebios zostaną wstrząśnięte.
extra chocolate, shaken, not stirred.
extra czekolada, wstrząśnięte, nie mieszane.
Results: 315, Time: 0.1288

Top dictionary queries

English - Polish