SHAKING HANDS in Polish translation

['ʃeikiŋ hændz]
['ʃeikiŋ hændz]
ściskać dłonie
ściskając ręce
podając rękę
trząść ręki
chwiania ręki
uściski dłoni
ściskając dłonie
podaję ręki

Examples of using Shaking hands in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Business people shaking hands, finishing up a meeting.
Ludzie biznesu, drżenie rąk, kończąc się na spotkanie.
Making love is just like shaking hands? You know that Marilyn said that, for her.
Że seks jest dla niej jak uścisk dłoni. Marilyn kiedyś powiedziała.
Excuse me not shaking hands. Tom Hart.
Tom Hart. Przepraszam, że nie podaję ręki.
Farmers standing up and shaking hands with mayor.
Rolników na stojąco i drżenie rąk z burmistrzem.
You're too important a man to skip shaking hands with.
Jest pan zbyt ważny, żeby pominąć uścisk dłoni.
Builder and businessman shaking hands.
Budowniczy i biznesmen drżenie rąk.
sex was like shaking hands.
seks był jak uścisk dłoni.
Two young businessmen is meeting, shaking hands in modern office.
Dwóch młodych biznesmenów jest spotkanie, drżenie rąk w nowoczesnym biurze.
Construction worker and businessman shaking hands.
Pracownik budowlany i biznesmen drżenie rąk.
Business man and woman shaking hands.
Biznes mężczyzna i kobieta drżenie rąk.
Men in suits shaking hands.
Mężczyźni w garniturach drżenie rąk.
Doctor and patient shaking hands.
Lekarz i pacjent drżenie rąk.
two businessmen shaking hands on white background.
dwóch biznesmenów, drżenie rąk, na białym tle.
Robot and Man Shaking Hands.
Robot i człowiek drżenie rąk.
Shaking hands with a boy?
Ściskam dłoń z chłopcem?
There he is shaking hands with the referee, Lou Filippo.
Oto on, ściska dłoń sędziego, Lou Filippo.
It's like shaking hands with the royal baby.
Jakbym ściskał dłoń królewskiemu dziecku.
President Duisenberg shaking hands with his successor Jean-Claude Trichet.
Prezes Duisenberg ściska dłoń swojemu następcy Jean-Claude' owi Trichetowi.
You should be out giving speeches, shaking hands, kissing babies!
Co tu jeszcze robisz? Idź wygłaszać przemówienia, podawać rękę, całować dzieci!
Like Phil Constantino. You say you're not interested in shaking hands with an animal.
Masz powiedzieć, że nie jesteś zainteresowany uściskiem dłoni takiej bestii jak Constantino.
Results: 157, Time: 0.0667

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish