SO THIS GUY in Polish translation

[səʊ ðis gai]
[səʊ ðis gai]
więc ten facet
so this guy
so , that fella
więc ten gość
so this guy
so this fellow
więc ten koleś
so this guy

Examples of using So this guy in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
So this guy stuck raisin' his daughter.
Więc ten facet ją wychowywał.
So this guy gives me… Duwayne is very, very bad.
Więc ten gość daje mi… Duwayne jest bardzo, bardzo zły.
So this guy comes up on his Kawasaki.
Więc ten koleś podjeżdża na swoim Kawasaki.
So this guy, George Nix, somebody burned his house down.
Więc ten facet, George Nix- ktoś spalił jego dom.
Okay, so this guy's influenced by symbols.
Więc ten gość jest pod wpływem symboli. Dobra.
Of seized guns from the ATF?- So this guy, Kade, ripped off a load?
Więc ten koleś, Kade, zwinął masę skonfiskowanej broni?
The SB always does a security sweep first, so this guy should be there.
Jest sprawdzenie bezpieczeństwa, więc ten gość powinien tam być. Standardową procedurą SB.
Ok, so this guy doesn't waste any time.
Ok, więc ten facet nie traci czasu.
So this guy's influenced by symbols. Okay.
Więc ten gość jest pod wpływem symboli. Dobra.
And so this guy goes.
Więc ten facet wchodzi, i mówi.
So this guy follows me into the stall, and… suddenly.
Więc ten gość wszedł za mną do kabiny nagle.
So this guy is your mom boyfriend or something?
Więc ten facet jest chłopakiem twojej mamy czy coś?
Okay, so this guy, he takes two at close range, he's bleeding out.
Okey, więc ten gość, dostaje dwie kule z bliska, wykrwawia się.
So this guy has illegal guns?
Więc ten facet ma nielegalną broń?
So this guy was super paranoid.
Więc ten facet był super paranoikiem.
Anyway, so this guy.
Tak czy owak, więc ten facet.
So this guy, Ryan, was white, surfer brah white, okay?
Był biały, w porządku? Więc ten facet, Ryan?
So this guy… he burns'em, hangs'em, smothers'em.
Więc, ten facet… pali ich, wiesza, dusi.
So this guy lied to me about Reem's body being stolen.
Więc, ten facet okłamał mnie, że ciało Reema zostało skradzione.
So this guy's not sitting on my game Jersey right now?
Więc, ten koleś nie siedzi na mojej koszulce Jersey, w tej chwili?
Results: 148, Time: 0.0703

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish