STATUTORY AUDITOR in Polish translation

['stætʃʊtri 'ɔːditər]
['stætʃʊtri 'ɔːditər]
biegły rewident
statutory auditor
expert auditor
biegłego rewidenta
statutory auditor
expert auditor
biegłym rewidentem
statutory auditor
expert auditor

Examples of using Statutory auditor in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
We would like to present you with a brochure entitled“Good practices in cooperation between internal audit and a statutory auditor in insurance companies”, published by the PIU.
Przedstawiamy wydaną przez PIU broszurę pt.„Dobre praktyki w zakresie współpracy między audytem wewnętrznym a biegłym rewidentem w zakładach ubezpieczeń”.
The statutory auditor or the audit firm may consult the competent authority for an opinion on this issue.
Biegły rewident lub firma audytorska mogą zasięgnąć opinii właściwych organów w tej sprawie.
In the opinion of the Committee, the independence of the statutory auditor or the audit firm is crucial.
Komitet jest zdania, iż niezwykle istotną kwestią jest niezależność biegłego rewidenta lub firmy audytorskiej.
The statutory auditor or the audit firm shall keep records of any complaints about the performance of the statutory audits.
Biegły rewident lub firma audytorska przechowują dokumentację wszystkich skarg dotyczących przeprowadzania badań ustawowych.
A public-interest entity infringes Article 34 by dismissing a statutory auditor or audit firm in the absence of proper grounds.
Jednostka interesu publicznego narusza przepisy art. 34, jeżeli odwołuje biegłego rewidenta lub firmę audytorską przy braku zasadnych podstaw.
The statutory auditor or the audit firm shall keep records of the cases in which their employees do not respect this Regulation.
Biegły rewident lub firma audytorska przechowują dokumentację przypadków nieprzestrzegania przez ich pracowników przepisów niniejszego rozporządzenia.
Any other statutory duty related to audit work imposed by Union legislation to the statutory auditor or audit firm.
Inne ustawowe obowiązki związane z pracą rewizyjną, nałożone na biegłego rewidenta lub firmę audytorską przez ustawodawstwo unijne.
The statutory auditor or the audit firm shall prepare an annual report with an overview of any such measures taken
Biegły rewident lub firma audytorska sporządzają sprawozdanie roczne zawierające przegląd wszystkich takich podjętych środków
Therefore, the latter should be encouraged and incentivised to appoint more than one statutory auditor or audit firm to carry out the statutory audit.
Należy zatem zachęcić te ostatnie do powoływania więcej niż jednego biegłego rewidenta lub jednej firmy audytorskiej do przeprowadzenia badania ustawowego.
The statutory auditor or the audit firm shall present the results of the statutory audit in the following reports.
Biegły rewident lub firma audytorska przedstawiają wyniki badania ustawowego w następujących sprawozdaniach.
the maximum duration of the engagement of each statutory auditor or audit firm shall not exceed nine years.
powołanych dwóch biegłych rewidentów, maksymalny czas trwania zlecenia każdego biegłego rewidenta nie może przekroczyć 9 lat.
the key audit partner is approved as statutory auditor in the Member State requiring the statutory audit;
kluczowy partner firmy audytorskiej został zatwierdzony jako biegły rewident w państwie członkowskim, w którym wymagane jest badanie ustawowe;
the dimension of the activity of the statutory auditor or audit firm.
zakresu czynności biegłego rewidenta lub firmy audytorskiej.
complexity of the business of the reviewed audit firm or statutory auditor.
stopnia złożoności działalności kontrolowanej firmy audytorskiej lub biegłego rewidenta.
Having an adequate financial capacity shown on the basis of annual financial statements approved by a statutory auditor or another certificate.
Posiadanie odpowiedniej zdolności finansowej wykazywanej na podstawie rocznych sprawozdań finansowych zatwierdzonych przez biegłego rewidenta lub inny certyfikat.
Consolidated financial statements for the financial year ended 31 December 2015, including opinion of the independent statutory auditor and report supplementing the audit.
List Zarządu do akcjonariuszy Skonsolidowane sprawozdanie finansowe za rok zakończony dnia 31 grudnia 2015 r. wraz z opinią biegłego rewidenta i raportem uzupełniającym badania.
Separate Financial Statements for the financial year ended 31 December 2011, including opinion of the independent statutory auditor and report supplementing the audit.
Sprawozdanie finansowe za rok obrotowy kończący się 31 grudnia 2011 r. wraz z opinią niezależnego biegłego rewidenta i raportem z badania sprawozdania finansowego.
Those confidentiality rules should also apply to any statutory auditor or audit firm which has ceased to be involved in a specific audit task.
Te przepisy o poufności powinny być również stosowane do wszystkich biegłych rewidentów lub firm audytorskich, którzy zaprzestali uczestniczenia w określonym zadaniu związanym z badaniem.
However, such rules would not allow a statutory auditor or audit firm to cooperate with third country authorities outside the cooperation channels foreseen in Chapter XI of Directive 2006/43/EC.
Przepisy te nie zezwalałyby jednak biegłemu rewidentowi ani firmie audytorskiej na współpracę z organami państwa trzeciego poza kanałami współpracy przewidzianymi w rozdziale XI dyrektywy 2006/43/WE.
The former statutory auditor or audit firm shall be able to demonstrate to the competent authority that such information has been provided to the incoming statutory auditor or audit firm.
Dotychczasowy biegły rewident lub firma audytorska są w stanie wykazać wobec właściwych organów, że informacje te zostały przekazane nowemu biegłemu rewidentowi lub firmie audytorskiej.
Results: 195, Time: 0.0542

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish