THE BLAME ON in Polish translation

[ðə bleim ɒn]
[ðə bleim ɒn]
winę na
wine on
winy na
wine on

Examples of using The blame on in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
To not point the blame on Zionism or Israel,
Nie wskazują winę na syjonizm lub Izrael,
Conspiring with the Compte de Maquerre- a spy in the service of Bonaparte… to desert his position and throw the blame on Major Sharpe.
Spiskowanie z hrabią de Maquerre- szpiega w służbie Napoleona Bonaparte- porzucenie stanowiska i zrzucenie winy na majora Sharpe'a.
We often term the tigers'man-eater' and pin all the blame on it… but are they not justified in protecting themselves?
Często określamy tygrysy jako 'pożeraczy ludzi' i zrzucamy całą wine na nie… ale czy nie są one usprawiedliwione ochroną samych siebie?
She put all the blame on Poe, suggesting the incident was because Poe was"intemperate
Całą winę zrzuciła na Poego, sugerując, że doszło do tego zajścia, ponieważ Poe był„niepohamowany
you try to place the blame on me. then, she invents these ridiculous stories.
potem opowiada jakieś nierealne historie a pani chce zwalić winę na mnie.
Put the blame on that.
Zrzuć winę na to.
John casts the blame on others.
John zrzuca winę na innych.
You cast the blame on me.
Zrzuciłeś na mnie winę.
Put the blame on Bohun!
Wszystko spadnie na Bohuna!
He put all the blame on us!
Zwala winę na nas!
Actually, I put the blame on Bradley.
Właściwie to"zrzucam winę" na Bradleya.
He kind of takes the blame on himself.
Całą winę wziął na siebie.
Put some of the blame on me?
Zrzucić trochę winy na mnie?
You want to shift the blame on him.
Chcesz zwalić winę na niego.
Don't try to hang the blame on us.
Nie zwalajcie na nas winy.
Are you placing all the blame on me?
Chcesz zwalić to na mnie?
Because they needed someone to put the blame on?
Potrzebował kogoś, by zrzucić na niego winę?
I'm not taking the blame on this one!
Nie biorę winy za to na siebie!
I'm gonna take the blame on that one.
Nie zrzucajcie na mnie winy.
So you're laying all the blame on me?
Zwala pan winę na mnie?
Results: 3463, Time: 0.053

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish