Examples of using
The data retention
in English and their translations into Polish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Financial
Official/political
Programming
Computer
purpose and recipients are clearly identified, the data retention period is not.
mimo jasnego określenia kategorii danych, celu i odbiorcy, nie jest tak w odniesieniu do okresu zatrzymywania danych.
ÚS 10/2014, the Slovakian Constitutional Court considered an application to determine the unconstitutionality of provisions of the Act on Communications Implementing the Data Retention Directive.
ÚS 10/2014 słowacki Trybunał Konstytucyjny przyjął do rozpoznania wniosek o stwierdzenie niekonstytucyjności przepisów ustawy o łączności implementujących dyrektywę w sprawie zatrzymywania danych.
Sweden isn't the best country when it comes to privacy, but the data retention laws put in place apply to only ISPs.
Szwecja nie jest najlepszym krajem pod kątem prywatności, ale przepisy prawne dotyczące przechowywania danych mają zastosowanie tylko do dostawców usług internetowych.
Mr Avramopoulos seems to have understood that all instruments of mass data collection have to be seen in light of the annulment of the data retention directive.
Avramopoulos zdaje się rozumieć, że wszelkie instrumenty masowego zbierania danych muszą być rozpatrywane w świetle anulowania dyrektywy w sprawie zatrzymywania danych.
Upon the expiry of the data retention periods set out below in Part 6 of this Policy,
Po wygaśnięciu okresów przechowywania danych określonych poniżej w części 6 niniejszej Polityki
I can inform the House that, in the UK, the Data Retention Directive- that landmark achievement of the UK presidency three years ago- is being used to give hundreds of non-law-enforcement agencies access to personal contact details.
Mogę poinformować Izbę, że w Wielkiej Brytanii dyrektywa w sprawie zachowywania danych- to milowe osiągnięcie prezydencji brytyjskiej sprzed trzech lat- jest wykorzystywana do udostępniania kontaktowych danych osobowych setkom agencji niezaangażowanych w ściganie przestępczości.
the criteria used to determine the data retention period, and the rights that you can exercise on your data..
kryteria ustalania okresu przechowywania danych oraz prawa, z których mogą Państwo korzystać w odniesieniu do swoich danych..
The Council does not show any commitment to line up with existing legislation such as the data retention directive for the telecom service providers,
Rada nie okazuje żadnej skłonności do zastosowania się do obowiązującego prawodawstwa, jak na przykład dyrektywy w sprawie zachowywania danych przez operatorów telekomunikacyjnych, którzy mają do czynienia ze szczegółowymi
In light of the legal opinion of the Court of Justice on the proposed EU-Canada PNR Agreement, the data retention period for third-country national travellers remains a serious issue in this Entry-Exit System.
W świetle opinii prawnej Trybunału Sprawiedliwości, dotyczącej proponowanej umowy PNR UE-Kanada, okres przechowywania danych dla podróżnych z krajów trzecich pozostaje poważną kwestią w tym systemie wjazdu/wyjazdu.
The main objective of the Data Retention Directive is to harmonise Member States' provisions concerning the retention of certain data which are generated
Zasadniczym celem dyrektywy w sprawie zatrzymywania danych jest harmonizacja przepisów państw członkowskich w dziedzinie zatrzymywania danych generowanych
in the various views submitted to the Court of Justice defending the proportionality of the data retention period, any sufficient justification for not limiting the data retention period to be established by the Member States to less than one year.
różnych przedstawionych Trybunałowi stanowiskach, w których broniono proporcjonalności okresu przechowywania danych, żadnego uzasadnienia wystarczającego do tego, aby okres przechowywania danych do ustalenia przez państwa członkowskie miał nie pozostawać w granicach jednego roku.
The Court ruled the Data Retention Directive7 invalid for infringements of the fundamental rights to privacy
Trybunał orzekł, że dyrektywa w sprawie zatrzymywania danych7 jest nieważna w zakresie naruszania podstawowego prawa do prywatności
Thirdly, so far as concerns the data retention period, the directive imposes a period of at least six months,
Po trzecie, w odniesieniu do okresu zatrzymania danych, dyrektywa przewiduje okres co najmniej sześciu miesięcy, przy czym nie przeprowadza jakiegokolwiek rozróżnienia pomiędzy kategoriami danych
To conclude, the Data Retention Directive is essential for making the work of the police more effective
Kończąc, chciałbym powiedzieć, że dyrektywa w sprawie zatrzymywania danych jest istotna z punktu widzenia podniesienia efektywności pracy policji
These include the Data Retention Directive, the integration of the Prüm framework into EU legislation
Można wśród nich wymienić dyrektywę dotyczącą zatrzymywania danych, włączenie ram z Prüm do prawodawstwa UE
It considered that the demonstration of the need for the proposal was inadequate, that the data retention period(13 years) was disproportionate
Grupa stwierdziła także, że nie wykazano odpowiednio potrzeby przyjęcia wniosku, że okres zatrzymania danych jest nieproporcjonalnie długi(13 lat),
next, that the Data Retention Directive is incompatible with the principle of proportionality in that it requires Member States to ensure that the data are retained for a period whose upper limit is set at two years.
że dyrektywa w sprawie zatrzymywania danych jest niezgodna z zasadą proporcjonalności w zakresie, w jakim wymaga od państw członkowskich zagwarantowania, żeby dane były przechowywane przez okres, którego górna granica jest ustalona na dwa lata.
The Advocate General points out, in this regard, that the Data Retention Directive is not a directive which simply harmonises provisions invariably adopted by the majority of the Member States, but itself establishes a data retention obligation.
Rzecznik generalny podkreślił w tym względzie, że dyrektywa w sprawie zatrzymywania danych nie jest dyrektywą, która dokonuje po prostu harmonizacji przepisów wydawanych przez ogół państw członkowskich, ale sama ustanawia obowiązek zatrzymywania danych.
The Data Retention Directive makes it mandatory for telephone companies
Dyrektywa w sprawie zatrzymywania danych zobowiązuje operatorów telefonii komórkowej
The European Court of Justice judgment on the Data Retention Directive provided legal clarity on the conditions and safeguards that need
Wyrok Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej dotyczący dyrektywy w sprawie zatrzymywania danych doprecyzował przepisy w sprawie warunków
Polski
Český
Deutsch
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文