THE ENFORCEABILITY in Polish translation

wykonalność
feasibility
enforceability
viability
enforceable
workability
practicability
egzekwowanie
enforcement
enforce
enforceability
wykonalności
feasibility
enforceability
viability
enforceable
workability
practicability

Examples of using The enforceability in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
issues concerning the enforceability and compatibility of an eventual award with EU law.
kwestie dotyczące wykonalności i zgodności ewentualnej nagrody z prawem UE.
who can be nominated as arbitrators, the enforceability of the award, the annulment of the award, etc.
który może być wyznaczony jako arbitrów, wykonalność nagrody, unieważnienie nagrody, itp.
procedure for recognizing and proclaiming the enforceability of foreign arbitral awards in general.
tryb rozpoznawania i głoszenia wykonalności zagranicznych orzeczeń arbitrażowych w ogóle.
He was instructed by EFET to draft an opinion on the enforceability of EFET electricity, natural gas and allowance trading agreements under Polish law
Na zlecenia EFET przygotował opinię prawną dotyczącą wpływu prawa polskiego na stosowanie umowy EFET do obrotu energią elektryczną,
that listening to children, consulting them and involving them in all issues of concern to them ensures the enforceability of their rights while preparing them for active citizenship.
konsultowanie się z nimi oraz angażowanie ich w decyzje ich dotyczące zapewnia możliwość egzekwowania ich praw a jednocześnie przygotowuje dzieci do przyjęcia aktywnej postawy obywatelskiej.
and there must be a clear definition as to how and by whom the enforceability of unified European regulations will be ensured.
nie spowodowało naruszenia integralności państwowej, a ponadto należy wyraźnie określić, kto i w jaki sposób czuwać będzie nad zapewnieniem wykonywania ujednoliconego ustawodawstwa europejskiego.
where an agreement to arbitrate includes an agreement that the arbitrator will determine the enforceability of the agreement, if a party challenges specifically the enforceability of that particular agreement,
umowa rozstrzygać zawiera umowę, że arbiter będzie określić wykonalność umowy, Jeżeli jedna ze stron kwestionuje konkretnie wykonalności tej konkretnej umowy,
of the common position as this has to be understood as relating to the enforceability of(existing) patent rights
ust. 2 wspólnego stanowiska, ponieważ należy go rozumieć jako odnoszący się do egzekwowania(istniejących) praw patentowych,
All Member States provide for the enforceability of mediation agreements as prescribed by the Directive.
Wszystkie państwa członkowskie UE zapewniają wykonalność ugód zawartych w drodze mediacji zgodnie z postanowieniami dyrektywy.
The European Enforcement Order certificate shall take effect only within the limits of the enforceability of the judgment.
Zaświadczenie Europejskiego Tytułu Egzekucyjnego jest skuteczne jedynie w granicach wykonalności orzeczenia.
Improving the enforceability of the Employers' Sanctions Directive(2009/52/EC)
Poprawę egzekwowalności dyrektywy w sprawie kar dla pracodawców(2009/52/WE)
Under Article 44 of the Regulation,‘[t]he certificate shall take effect only within the limits of the enforceability of the judgment.
Zgodnie z brzmieniem art. 44 rozporządzenia„[ś]wiadectwo jest skuteczne wyłącznie w granicach wykonalności orzeczenia”.
Justice policy must continue to support economic growth, not least by strengthening the enforceability of contracts in cross-border trade and by supporting the digital economy.
Polityka w dziedzinie wymiaru sprawiedliwości powinna nadal wspierać wzrost gospodarczy m.in. dzięki wzmacnianiu egzekwowalności umów w przypadku transgranicznych stosunków handlowych oraz wspieraniu gospodarki cyfrowej.
notwithstanding any deficiencies in the enforceability of the underlying obligation;
bez względu na braki dotyczące wykonalności zobowiązania bazowego;
By the second part, the enforceability of certain judgments concerning rights of access
Zgodnie z drugą wykonalność niektórych orzeczeń dotyczących prawa do kontaktów
However, the Court has repeatedly been asked to rule on the enforceability of a national provision adopted without prior notification to the European Commission,
Podnoszono jednak wielokrotnie przed Trybunałem kwestię wykonalności przepisów krajowych przyjętych bez uprzedniego powiadomienia Komisji Europejskiej, który to obowiązek ustanawiają poszczególne
Indeed, in order to ensure the effectiveness of mediation, best practice could consist in allowing one party to request the enforceability of the agreement even without an explicit consent of the other party.
Najlepsza praktyka pozwalająca zapewnić skuteczność mediacji rzeczywiście mogłaby polegać na umożliwieniu dowolnej stronie złożenia wniosku o nadanie klauzuli wykonalności bez wyraźnej zgody drugiej strony.
The court to append the enforceability clause is the district court having general jurisdiction for the debtor.
Właściwym do nadania klauzuli wykonalności jest sąd rejonowy ogólnej właściwości dłużnika.
wrote an article about the enforceability of software licenses.
napisał artykuł o możliwościach egzekwowania przestrzegania licencji na oprogramowanie.
If the provision cannot be reformed, it shall be severed from this Public License without affecting the enforceability of the remaining terms and conditions.
Jeżeli postanowienie takie nie może zostać przekształcone, zostanie ono unieważnione bez wpływu na skuteczność pozostałych postanowień niniejszej Licencji Publicznej.
Results: 451, Time: 0.3063

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish