THE INTERVAL in Polish translation

[ðə 'intəvl]
[ðə 'intəvl]
odstęp
interval
space
distance
gap
clearance
the spacing
okres
period
time
duration
term
season
czas
time
while
timing
duration
period
przerwie
break
recess
pause
gap
interruption
intermission
stop
interval
time
outage
przedziału
interval
compartment
range
slot
room
period
CI
przerwy
break
recess
pause
gap
interruption
intermission
stop
interval
time
outage
przedziale
interval
compartment
range
slot
room
period
CI
przerwa
break
recess
pause
gap
interruption
intermission
stop
interval
time
outage
czasie
time
while
timing
duration
period
odstępy
interval
space
distance
gap
clearance
the spacing
przedział
interval
compartment
range
slot
room
period
CI

Examples of using The interval in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
This coefficient takes values from the interval 0; 1.
Współczynnik ten przyjmuje wartości z przedziału 0;1.
A good practice to put a picture in the interval between two points.
Dobrą praktyką jest umieścić obraz w przerwie między dwoma punktami.
That nobody went backstage during the interval. Oh,
Że nikt nie wchodził na zaplecze podczas przerwy. Och,
It is the interval of the peach of the Yoshifumi bower of Kairaku-en Garden.
To jest odstęp brzoskwini Yoshifumi altany Kairaku-en Ogrodu.
Prolongs the interval between oil changes according to the producer's instructions.
Wydłuża okres między wymianami oleju zgodnie z instrukcją producenta.
Here the interval for the reading is set Timer page.
Tu należy ustawić interwał odczytu zakładka Czasomierz.
After the interval You will take a taxi to the airport.
Taksówkę na lotnisko. Po przerwie weźmiesz.
For example, in the interval 0 to 1 or perhaps a real number.
Na przykład w przedziale od 0 do 1, albo jakąś liczbę rzeczywistą.
The interval is too short.
Przerwy są zbyt krótkie.
It is the interval of the plum of the Yoshifumi bower of Kairaku-en Garden.
To jest odstęp śliwki Yoshifumi altany Kairaku-en Ogrodu.
The interval can also be defined in minutes to refresh the CRIs more frequently.
Można również określić interwał w minutach w celu częstszego odświeżania listy CRL.
The interval Of uncertainty.
Okres niepewności był naprawdę.
As she visited you in the interval, perhaps she lost them here.
Mogła je tutaj stracić. Od kiedy przyszła do zobaczenia w przerwie.
How long is the interval?
Ile trwa przerwa?- To jest to!
He always leaves during the interval.
Podczas przerwy zawsze ucieka.
Is the function continuous over the interval that I have depicted right over here?
Czy ta funkcja jest ciągła na przedziale który tutaj narysowałem?
It is the interval of the azalea of the Yoshifumi bower of Kairaku-en Garden.
To jest odstęp azalii Yoshifumi altany Kairaku-en Ogrodu.
The interval between the first two menstrual periods is called a menstrual cycle.
Interwał między dwa pierwsze miesiączki nazywany jest cykl menstruacyjny.
you can adjust the interval with switch-A.
wyłącznikiem-A- można nastawiać okres załączania okresowego.
Straight inside. I will see you at the interval.
Prosto do środka. Widzimy się w przerwie.
Results: 228, Time: 0.0491

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish