przestrzeganie
compliance
respect
observance
adherence
enforcement
following
complying with
observing
obeying
upholding zachowanie
behavior
behaviour
preservation
conduct
attitude
retention
conservation
maintenance
act
behave przestrzegania
compliance
respect
observance
adherence
enforcement
following
complying with
observing
obeying
upholding przestrzeganiem
compliance
respect
observance
adherence
enforcement
following
complying with
observing
obeying
upholding przestrzeganiu
compliance
respect
observance
adherence
enforcement
following
complying with
observing
obeying
upholding
experience to fight for the observance of every child's right to health, doświadczenie w walce o przestrzeganie prawa każdego dziecka do zdrowia, diversity, and the observance of the principle of freedom from discrimination. różnorodność i poszanowanie dla zasady wolności od dyskryminacji. The European Union must also contribute to the observance of human rights by its major trading partners.Unia Europejska musi również przyczyniać się do przestrzegania praw człowieka przez jej głównych partnerów handlowych. Also important is the observance of harmony in color Równie ważne jest przestrzeganie harmonii koloru requesting the release of political prisoners and the observance of human rights. wniosek o uwolnienie więźniów politycznych i poszanowanie praw człowieka.
Member States shall exercise continuous supervision over the observance by recognized groups of the conditions for their recognition Państwa Członkowskie sprawują stałą kontrolę nad przestrzeganiem przez uznane grupy warunków przyznanego im uznania Spirituality implies the observance of God's commandments, Duchowość wymaga przestrzegania przykazań Bożych, The observance of this agreement is conditional for the legal use of the Software and its accompanying items.Przestrzeganie postanowień niniejszej Umowy stanowi warunek legalnego korzystania z Oprogramowania i towarzyszących mu elementów.Ensuring the observance of regulations on statutory confidentiality, Zapewnianie przestrzegania przepisów o tajemnicy ustawowo chronionej, What's more, he will watch over the observance of the rights of those involved in the search, Co więcej będzie on czuwał nad przestrzeganiem praw osób zaangażowanych w przeszukanie, Check laying of tiles on the observance of horizontality should be carried out continuously by installing water level at two Sprawdź układania płytek na przestrzeganiu horizontality powinny być przeprowadzane w sposób ciągły poprzez zainstalowanie poziom wody w dwóch The company cares about the observance of a precise schedule of delivery of the goodsFirma dba o przestrzeganie dokładnego harmonogramu dostawy towarów He asks him to pass from the observance of laws to the gift of self, Prosi, aby przeszedł od przestrzegania prawa do daru z siebie, The general principles of the directive for radio equipment on the observance of the essential requirements for the electrical safety of the product,Ogólne zasady dyrektywy dla urządzeń radiowych na przestrzeganiu zasadniczych wymagań dla bezpieczeństwa elektrycznego produktu, Supervision over the observance of rights and freedoms of persons detained in prisons Nadzór nad przestrzeganiem praw i swobód osadzonych w zakładach karnych He also appealed for the observance of civil rights towards the representatives of the Roma community in Europe. Zaapelował on także o przestrzeganie praw obywatelskich wobec przedstawicieli społeczności romskiej w Europie. namely the matter of keeping the peace, the observance of human rights sprawa utrzymania pokoju, przestrzegania praw człowieka, seeing that none of the teachings in any way interfered with the observance of the Jewish laws. żadna z tych nauk w żaden sposób nie kolidowała z przestrzeganiem praw żydowskich. The basic principle of our hostel is the priority of interests of our guests and the observance of all obligations!Podstawową zasadą naszego hostelu jest priorytetem interesów naszych gości i przestrzeganie wszystkich zobowiązań! I did so because Parliament rejected the amendments that raised questions concerning the observance of human rights in China. Uczyniłem tak, dlatego że Parlament odrzucił poprawki, które podnosiły kwestie przestrzegania praw człowieka w Chinach.
Display more examples
Results: 183 ,
Time: 0.0342