THE STATEMENT THAT in Polish translation

[ðə 'steitmənt ðæt]
[ðə 'steitmənt ðæt]
stwierdzeniem że
oświadczenie że
twierdzenie że
claim that
the argument that
orzeczenie że
stwierdzenie że
stwierdzenia że
stwierdzeniu że
oświadczenia że
twierdzeniem że
claim that
the argument that
polecenie które

Examples of using The statement that in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The statement that He was consumed refers to His earthly life,
Orzeczenie, że On został strawiony dotyczy Jego ziemskiego życia,
Mr President, I can only agree with the statement that Georgia's best response to Russian aggression must be more democratic reforms.
Panie przewodniczący! Mogę się jedynie zgodzić ze stwierdzeniem, że najlepszą odpowiedzią Gruzji na rosyjską agresję będzie wzmocnienie reform demokratycznych.
It is untrue as well as the statement that all banks and joint stock companies are created with a view to steal money from investors.
Jest to w takim samym stopniu błędne, jak i twierdzenie, że wszystkie banki otwarte spółki akcyjne tworzone są w celu zawładnięcia pieniędzmi klientów.
On the surface, radiometric dating methods appear to give powerful support to the statement that life has existed on the earth for hundreds of millions,
Na powierzchni, radiometryczny randki metody wydają się dać potężne wsparcie oświadczenie, że życie istnieje na Ziemi od setek milionów,
Rd parameter(e.g. i++) is the statement that is executed at the end of the cycle in order to modify the cycle variable.
Parametr(np. i++) jest polecenie, które zostanie wykonane na końcu pętli w celu zmiany zmiennej pętli.
The thing that has staggered our faith in the past was the statement that the Sea constituted a wall on either side of the Israelites as they crossed over.
Sprawą, która mogła osłabiać naszą wiarę w przeszłości, było orzeczenie, że wody stały jako mur po obu stronach Izraelitów, gdy oni przechodzili przez morze.
In our everyday life, we often meet with the statement that someone is taking money literally from nowhere,
W naszym codziennym życiu często spotykamy się ze stwierdzeniem, że ktoś bierze pieniądze dosłownie znikąd,
change scrap metal," the statement that it is not attention to the phenomenon of corporate image building,
złom zmiany", oświadczenie, że nie jest uwagę na zjawisko budowania wizerunku firmy,
Although the theory about the global overpopulation is in science as serious as the statement that flies hatch in dirt, in the popular
Choć teoria o globalnym przeludnieniu jest dzisiaj w nauce równie poważna jak twierdzenie, że muchy lęgną się z brudu,
The statement that our Lord condemned sin in the flesh means that He sentenced sin and made possible the overthrow of sin.
Orzeczenie, że nasz Pan potępił grzech w ciele, oznacza, że On sądził grzech i umożliwił pokonanie grzechu.
1st parameter(e.g. i=0) is the statement that is executed at the beginning of the cycle.
1. parametr(np. i=0) jest polecenie, które zostanie wykonane na początku pętli.
The EESC welcomes the statement that"the place where children are living also influences their situation.
EKES z zadowoleniem przyjmuje stwierdzenie, że„na sytuację dzieci wpływa również ich miejsce zamieszkania”.
said they agree with the statement that to receive material blessings from God,
zgodziła się ze stwierdzeniem, że aby otrzymać materialne błogosławieństwa od Boga,
Then he heard the statement that they were not members of the Temple class,
Potem usłyszał oświadczenie, że nie są oni członkami klasy Świątyni,
This misconceived aspiration is further underlined in the statement that EU accession constitutes'an accession of a non-State Party to a legal instrument created for States.
To chybione dążenie jest ponownie podkreślone za pomocą stwierdzenia, że przystąpienie UE"jest przystąpieniem strony niepaństwowej do instrumentu prawnego stworzonego z myślą o państwach”.
It is not clear what is meant by the statement that the regulation shall not apply,"in particular",
Nie jest jasne, co należy rozumieć poprzez stwierdzenie, że rozporządzenia nie stosuje się"w szczególności" do spraw dochodowych,
And then, without a maximum speed, we would have a problem with the statement that there are any laws of physics"- says the scientist.
A wtedy bez maksymalnej prędkości mielibyśmy problem ze stwierdzeniem, że istnieją jakiekolwiek prawa fizyki"- opowiada naukowiec.
Moreover, the recent crisis within these markets contradicts the statement that"the introduction of new technologies considerably reduces the level of risk they bear.
Niedawny kryzys na tych rynkach zadaje również kłam stwierdzeniu, że nowe technologie i ich globalizacja zmniejszają ponoszone ryzyko.
It seems to justify the statement that a man's intelligence is represented in the intelligence of all his members.
Zdaje się to usprawiedliwiać stwierdzenie, że inteligencja ludzka jest symbolizowana w inteligencji wszystkich swoich członków.
However, there was the exhumation of the body of Anna Walentynowicz later and the statement that she is not lying in her grave in Gdańsk but in a grave in Warsaw.
Jednak później doszło do ekshumacji ciała Anny Walentynowicz i stwierdzenia, że nie spoczywa w swoim grobie w Gdańsku, lecz w grobie w Warszawie.
Results: 156, Time: 0.0574

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish