TO INTENSIFY in Polish translation

[tə in'tensifai]
[tə in'tensifai]
zintensyfikować
intensify
step up
increase
strengthen
on ramping up
zintensyfikowanie
intensification
stepping up
intensifying
increasing
strengthening
enhancing
boosting
reinforcing
wzmożenia
increased
stepping up
strengthening
reinforce
enhancing
intensification
intensifying
zacieśnienia
strengthening
enhancing
closer
increased
stepping up
reinforcing
tightening
greater
deepening
improving
się nasilać
increase
to intensify
escalate
to be getting stronger
nasilić
increase
intensify
step up
exacerbate
worsen
worse
potentiate
do intensyfikacji
do nasilenia
nasilania
zintensyfikowania
intensification
stepping up
intensifying
increasing
strengthening
enhancing
boosting
reinforcing
zacieśnienie
strengthening
enhancing
closer
increased
stepping up
reinforcing
tightening
greater
deepening
improving

Examples of using To intensify in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Since ICT is such an important part of the Lisbon process, the EESC wishes to emphasise the need to intensify efforts to both support
Ze względu na znaczenie ICT dla procesu lizbońskiego EKES pragnie podkreślić potrzebę wzmożenia wysiłków w celu
SYOSS Intense Oleo uses the power of oils to intensify the coloring- maximizing the efficiency of color- without ammonia.
SYOSS Intense Oleo wykorzystuje moc olejów zintensyfikować zabarwienie- maksymalizacja efektywności kolor- bez amoniaku.
The meeting was another opportunity, after the recent visit of Prime Minister Beata Szydło to Sofia, to intensify Polish-Bulgarian political and economic relations.
Spotkanie było kolejną- po niedawnej wizycie premier Beaty Szydło w Sofii- okazją do zacieśnienia polsko-bułgarskich relacji politycznych i gospodarczych.
It is important to intensify the parliamentary dimension by reinforcing the role of the Parliamentary Assembly,
Ważne jest zintensyfikowanie wymiaru parlamentarnego poprzez wzmocnienie roli Zgromadzenia Parlamentarnego
How to intensify hearing, so much more I hear people talking about him as though very quietly, finished whispering.
Jak zintensyfikować rozprawę, tyle bardziej słyszę ludzi mówiących o nim tak, jakby bardzo cicho, zakończył szeptem.
The S& D Group reaffirmed the call to the international community to intensify the efforts to bolster the UN-led political peace process in GenevaÂ
Grupa S& D ponowiła swoje skierowane do społeczności międzynarodowej wezwanie do wzmożenia wysiłków w podtrzymaniu procesu pokojowego w Genewie pod przewodnictwem ONZ-u,
of an economic crisis, and discussions are likely to intensify as we approach the next elections for this Parliament.
dyskusje prawdopodobnie będą się nasilać w miarę zbliżania się kolejnych wyborów do Parlamentu Europejskiego.
Traditional Chinese Medicine know that jade helps to intensify the circulation of our chi energy to help the body self- elimination of imbalances
Tradycyjna Medycyna Chińska wie, że nefryt pomaga zintensyfikować krążenie naszej energii chi, aby wspomóc organizm w samodzielnym likwidowaniu zaburzeń równowagi
Turning to structural policies, there is a need to intensify structural reform efforts
W dziedzinie polityki strukturalnej należy nasilić reformy strukturalne,
The programme, which aims to intensify cooperation between regions and urban areas in the field of public
Program, którego celem jest zintensyfikowanie współpracy regionów i obszarów miejskich w dziedzinie usług publicznych
local hotels will continue to intensify.
lokalnymi hotelami będzie się nadal nasilać.
First of all, the idea of the amendment is to increase security and to intensify verification in the area of payment services.
Po pierwsze, założeniem nowelizacji jest zwiększenie bezpieczeństwa oraz wzmożenia weryfikacji na obszarze usług płatniczych.
The Presidency has received sufficient encouragement to intensify and accelerate work on this file with a view to reaching a successful outcome before the end of this year.
Prezydencję zachęcono do intensyfikacji i przyspieszenia prac nad tym dossier, by móc je zakończyć przed końcem bieżącego roku;
The Cuban Ministry of Sports gave it to their athletes to intensify training before the 1996 Olympic games.
Kubański Ministerstwo Sportu podał swoich zawodników zintensyfikować szkolenie przed igrzysk olimpijskich w 1996 roku.
twoaxial fans are installed in the lamellar housing to intensify the air exchange through the exchanger.
montuje się jeden lub dwawentylatory osiowe, których zadaniem jest zintensyfikowanie wymiany powietrza przepływającego przez wymiennik.
Unfortunately, the current Czech government has done nothing to intensify the fight against fraud and corruption.
Niestety, obecny rząd czeski nie zrobił nic, aby zintensyfikować walkę z nadużyciami finansowymi i korupcją.
MAJIREL MIX adds creativity to the world of color with 6 color from pure concentrates mix with Majirel and Majirouge to intensify or correct the reflections.
MAJIREL MIX dodaje kreatywnoÅ Ä w Å wiecie kolorów z 6 kolorów z czystego koncentraty wymieszaÄ z Majirel i Majirouge do intensyfikacji lub skorygowaÄ refleksje.
I shall be forced to intensify my methods.
będę zmuszony do nasilenia.
According to recently published scientific studies, extracts from this plant have the ability to intensify lipolysis processes,
Według niedawno opublikowanych badań naukowych wyciągi z tej rośliny posiadają zdolność nasilania procesów lipolizy,
Despite the progress made in its implementation a new impetus is needed to intensify the uptake of the remaining potential.
Mimo postępów poczynionych w zakresie jego realizacji potrzebny jest nowy bodziec, aby zintensyfikować wykorzystanie pozostałego potencjału.
Results: 205, Time: 0.0538

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish