TO TAKE IMMEDIATE in Polish translation

[tə teik i'miːdiət]
[tə teik i'miːdiət]
podjęcia natychmiastowych
podjęcia niezwłocznych
podejmowanie natychmiastowych
podjęcie natychmiastowych
w podjęcia natychmiastowych
powziąć natychmiastowe

Examples of using To take immediate in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
 This is why the European Parliament today urged the Commission and the Council to take immediate and long-term steps to alleviate this pressure.
Dlatego też Parlament Europejski wezwał dziś Komisję i Radę do podjęcia natychmiastowych i długofalowych kroków w celu złagodzenia tej sytuacji.
Therefore, today we are once again calling on all the countries of the world in which the death penalty is still used to take immediate measures to abolish it.
Dlatego dziś po raz kolejny wzywamy wszystkie kraje świata, w których nadal stosuje się karę śmierci, by niezwłocznie podjęły środki w celu jej zniesienia.
I urge the Commission and the Council to take immediate and effective action.
Komisję i Radę, aby podjęły natychmiastowe i skuteczne działania.
we need to take immediate action.
musimy zacząć natychmiast działać.
Quickly identify the location of specific cameras with the E-map function to take immediate actions when an alarm occurs.
Szybko identyfikuj lokalizację określonych kamer przy pomocy funkcji E-mapy, aby natychmiast podjąć działania, gdy uruchomiony zostanie alarm.
Hannes Swoboda urged European leaders to act and to take immediate measures for greater social cohesion
Hannes Swoboda wezwał przywódców europejskich, by podjęli działania i przyjęli natychmiast środki zmierzające do większej spójności społecznej
The Panorama is part of the follow-up to the Commission's recently published'Rethinking Education' strategy which encourages Member States to take immediate action to ensure that young people develop the skills
Nowy portal powstał w następstwie opublikowanej niedawno przez Komisję strategii dotyczącej nowego podejścia do edukacji, w której zachęca się państwa członkowskie do podjęcia natychmiastowych działań gwarantujących młodym ludziom rozwój umiejętności
The"Rethinking Education" strategy launched by the European Commission seeks to encourage Member States to take immediate action to ensure that young people develop the skills
Komisja Europejska rozpoczęła nową strategię pod hasłem„Nowe podejście do edukacji”, zachęcającą państwa członkowskie do podjęcia natychmiastowych działań gwarantujących młodym ludziom rozwój umiejętności
obstacles to trade in the construction sector, it is important to take immediate action.
przeszkód w handlu w sektorze budownictwa ważne jest, aby podjąć natychmiastowe działania.
be informed about the progress of requests, but also to take immediate information on who can use the certificate in Public Administration.
jest informowany o postępach swojego roszczenia i podjęcia natychmiastowych informacji na temat kto może korzystać z certyfikatu w administracji publicznej.
tools at our disposal to take immediate action to prevent more people from dying at sea.
dostępnych narzędzi w celu podjęcia niezwłocznych działań zapobiegających kolejnym wypadkom śmiertelnym na morzu.
The Commission wants to mobilise all actors concerned as well as available EU funding to take immediate measures that will enable smoother transitions between education
Komisja pragnie zmobilizować wszystkie zainteresowane strony, a także uaktywnić dostępne środki finansowe UE w celu podjęcia natychmiastowych kroków, które umożliwią bardziej płynne przejście od kształcenia do zatrudnienia,
Given the need to take immediate action after the expiry of the period provided for in paragraph 1,
Jeśli po upływie okresu, o którym mowa w ust. 1, wystąpi konieczność podjęcia natychmiastowego działania wynikającego ze szczególnie pilnego charakteru sprawy,
Therefore, I would like to appeal strongly for the appropriate European Union structures to take immediate and effective action
Dlatego gorąco apeluję o to, by właściwe struktury Unii Europejskiej podjęły natychmiastowe i skuteczne działania w celu jak najszybszego przekazania niezbędnej pomocy
The Commission should be able to take immediate preventive measures if there is evidence of a risk that fishing activities could lead to a serious threat to conservation of living aquatic resources.
Komisja powinna być w stanie podejmować natychmiastowe środki zapobiegawcze, jeżeli istnieje dowód na to, że działalność połowowa mogłaby doprowadzić do poważnego zagrożenia ochrony żywych zasobów wodnych.
Asian Human Rights Commission(AHRC) asking to take immediate action to sustainably rehabilitate the evictees of Omkareshwar Hydro Electric Project in Madhya Pradesh.
Azjatyckiej Komisji Praw Człowieka) o podjęcie natychmiastowych działań by w odpowiedni sposób wynagrodzić straty poszkodowanym przez Wodno-Elektryczny Projekt Omkareshwar w Madhya Pradesh.
The aim of the Commission's communication is to encourage the Member States to take immediate, specific corrective measures in the area of employment
Celem komunikatu Komisji jest zmobilizowanie państw członkowskich do podjęcia natychmiastowych, konkretnych działań naprawczych w obszarze zatrudnienia
However, we would like the Commission to take immediate action to make processes involving the use of cyanide safe,
Jednak chcielibyśmy, aby Komisja podjęła natychmiastowe działania mające na celu uczynienie procesów, w których wykorzystywany jest cyjanek,
Stilwell would press Chiang and the British to take immediate actions to retake Burma,
Stilwell naciskał na Czanga i Brytyjczyków, by podjęli natychmiast działania zmierzające do odebrania Birmy,
The European Union further calls on both parties to take immediate steps to implement the agreed security and other arrangements on Abyei,
Unia Europejska wzywa ponadto obydwie strony, by podjęły natychmiastowe działania na rzecz wprowadzenia w życie obopólnych ustaleń dotyczących bezpieczeństwa
Results: 53, Time: 0.0605

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish