WHEN YOU FALL in Polish translation

[wen juː fɔːl]
[wen juː fɔːl]
kiedy upadniesz
kiedy spadniesz
gdy upadasz
kiedy spadasz
tobie kiedy się zakochasz

Examples of using When you fall in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
This riding vest inflates when you fall.
Ta kamizelka pompuje się, gdy spadasz z konia.
When you fall and you don't know who pushed you take it out on the first you meet,
Kiedy upadniesz i nie wiesz kto cię pchnął to zacznij winić pierwszego,
And you don't need to be one of us, but when you fall, we're gonna be there anyways.
I nie musisz być jednym z nas, ale kiedy upadniesz, my i tak tam będziemy.
When you fall into the cold water you just want to press one button
Gdy wpadniesz do wody, chcesz tylko nacisnąć jeden przycisk,
When you fall to water, don't panic and try swim with your leg ahead.
Jak wpadniesz do wody nie ulegaj panice(kamizelka będzie Cię unosiła nad wodą) i staraj się płynąć z nogami wyprostowanymi w przód.
When you fall or when you are face to face with an addiction that won't let go,
Kiedy upadasz lub kiedy stajesz twarzą w twarz z uzależnieniem, które nie chce odejść,
And mostly, when you fall for a guy and he's going out with your best friend,
I przeważnie, gdy zakochujesz się w kolesiu, który umawia się z twoją najlepszą przyjaciółką,
Just how hard did you fall on your head when you fall from the turnip truck?
Jak mocno uderzyłeś się w głowę kiedy wypadłeś krowie spod ogona?
Usually cos they're an example of what happens when you falL in that society.
Zwykle dla tego, że są oni przykładami tego, co się stanie jeśli zawiedziesz tą społeczność.
you smack your head on the pavement when you fall, then, my friend, been nice knowing you..
uderzysz głową o chodnik gdy upadniesz, to wtedy miło było cię znać.
who's always there to pick you up when you fall… and loves you no matter how many times you mess up… if that's what it means to be a dog… then, yeah, I'm a dog, too!
ciebie nie odwraca… i który jest zawsze by cię podnieść, gdy upadniesz i kocha cię bez względu na to ile razy nawalisz… jeśli to znaczy być psem… to owszem, ja też jestem psem!
When you fell, he's the one who caught you..
Kiedy upadniesz, jako jedyny cię podtrzyma.
When you fell from Heaven, they laughed at you, Nathaniel.
Kiedy spadasz z Nieba, oni się z Ciebie śmieją, Nathanielu.
Louie, when you fell, how would you land?
Louie kiedy upadłeś, jak wylądowałeś?
Remember when you fell down that hole?
Pamiętasz, jak wpadłeś do tej dziury?
What were you running from when you fell in the river?
Przed czym uciekałaś, kiedy wpadłaś do rzeki?
Didn't hurt too much when you fell from heaven?
Nie bolało za bardzo kiedy spadłaś z nieba?
When you fell, when you got cast down,
Kiedy przegrałeś, kiedy zostałeś wypędzony,
When you fell, you broke your leg,
Gdy spadłaś, złamałaś nogę.
You have already hurt his rib when you fell on him.
Najpierw żebra, jak wpadłeś na niego.
Results: 41, Time: 0.0916

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish