WILL ALLOCATE in Polish translation

[wil 'æləkeit]
[wil 'æləkeit]
przeznaczy
allocate
spend
use
devote
put
earmark
allot
money
dedicate
to commit
przeznacza
allocate
devote
spend
use
dedicate
earmark
zostanie przeznaczone
be allocated
be used
przeznaczą
allocate
spend
use
devote
put
earmark
allot
money
dedicate
to commit

Examples of using Will allocate in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
For 2009, the Romanian Ministry of Regional Development and Housing will allocate EUR 130 million for renovating heating systems,
Rumuńskie ministerstwo rozwoju regionalnego i budownictwa mieszkaniowego w roku 2009 przeznacza na renowację systemów grzewczych kwotę 130 milionów euro,
the Governments of the EU Countries will allocate through the annual budgets(chapters: social, education, health, culture, ICT) the proper amounts covering the costs of the CIPS Internet Providers, in order to compensate.
technologii ICT) przeznacza odpowiednie kwoty pokrywające koszty dostawców CIPS w celu zrekompensowania.
In Varna(Bulgaria), the local government will allocate municipal funding for the creation of a community centre in the Asparuhovo district,
W Warnie(Bułgaria) lokalne władze przyznają samorządowe fundusze na utworzenie ośrodka gminnego w okręgu Asparuhovo,
youth and sport, will allocate(starting on 1st January 2014)
sportu Erasmus+ przeznaczy się(począwszy od 1 stycznia 2014 r.)
training, youth and sport, will allocate more than €400 million a year to support international student exchanges and increased cooperation between European universities
sportu Erasmus+ przeznaczy się ponad 400 mln euro rocznie na wspieranie międzynarodowej wymiany studentów i pogłębionej współpracy między uniwersytetami europejskimi
It is necessary to choose the veryQuality version that will allocate the minimum amount of harmful substances when heated,
Konieczne jest wybranie bardzoWariant jakościowy, który przy ogrzewaniu będzie przydzielał minimalną ilość szkodliwych substancji, a także będzie posiadał
the operator of the venue, will allocate the funds, among others, for participation in international industry trade shows,
operator obiektu, przeznaczy środki między innymi na udział w międzynarodowych targach branżowych,
the signing of an agreement under which the European Commission will allocate 4 million euros for the project"Auschwitz- preserving authenticity.
podpisanie umowy, w ramach której Komisja Europejska przeznaczy 4 mln euro na projekt"Auschwitz- zachowanie autentyzmu.
The European Structural and Investment Funds(ESIF) will allocate some EUR 19 billion for energy efficiency and EUR 6 billion for renewable energy,
Europejskie fundusze strukturalne i inwestycyjne(ESIF) przeznaczą około 19 mld EUR na efektywność energetyczną i 6 mld EUR na energię odnawialną,
Member States will allocate more resources and time to involve their public with regards to their decisions.
państwa członkowskie przeznaczą więcej zasobów i czasu, aby zainteresować swoich obywateli tymi decyzjami.
In line with the recently adopted Commission Financing Decision, the Commission will allocate funds to establish a network of experts for the sharing of research and policy ideas which
Zgodnie z ostatnio przyjętą decyzją Komisji w sprawie finansowania przyznane zostaną środki na utworzenie sieci ekspertów w celu wymiany koncepcji badawczych
It will be up to the Member States to submit detailed proposals to the Commission and on that basis funding will allocated.
Do państw członkowskich należeć będzie przedłożenie Komisji szczegółowych wniosków i na tej podstawie przyznane zostanie finansowanie.
on that basis funding will allocated.
w oparciu o które przyznawane będą środki finansowe.
it was finally agreed that EUR 18 million will allocated to the programme Reducing social inequalities in health.
na program pt. Ograniczanie społecznych nierówności z zdrowiu przeznaczono 18 mln. euro, z zastrzeŜeniem, Ŝe środki wynikające.
We will allocate a further EUR 106 million in 2009.
Przeznaczymy na te cele dalsze 106 milionów euro w roku 2009.
But I know what for we will allocate the time lost now.
Ale ja wiem, na co przeznaczymy stracony teraz czas.
This year, we will allocate more than PIN 1.5 billion to development cooperation.
W tym roku na pomoc rozwojową przeznaczymy kwotę ponad 1, 5 mld złotych.
In 2012 the European Union will allocate €7 billion in support for research.
W 2012 r. wsparcie Unii Europejskiej dla badań wyniesie 7 mld euro.
The programme will allocate at least 56% of its budget for the MEDIA sub-programme.
Co najmniej 56 proc. budżetu przeznaczone zostanie na podprogram MEDIA.
The NCBR will allocate PLN 200 million for the development of innovative solutions on a global scale.
Na opracowanie nowatorskich w skali światowej rozwiązań przeznaczy 200 mln zł.
Results: 1167, Time: 0.0808

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish