WILL BE SPARED in Polish translation

[wil biː speəd]
[wil biː speəd]
oszczędzimy
save
spare
zostaną oszczędzone
będzie oszczędzone
zostaną oszczędzeni
zostanie oszczędzona
darujecie
daruję
donate
let
give
forgive
spare
save
skip
zostaną ocaleni
be saved
oszczędzę
save
spare
zostanie oszczędzone
oszczędzi
save
spare
zostanie oszczędzony

Examples of using Will be spared in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
But the sinners… The righteous will be spared, of course.
Lecz grzesznicy… Prawi, rzecz jasna, zostaną ocaleni.
renounce your monad God, and you will be spared.
wyrzeknijcie się swego Boga, a oszczędzę was.
Or you tell us what you're up to, and your lives will be spared.
Albo powiesz nam, co tu robisz a twoje życie będzie oszczędzone.
The British, if they leave now will be spared.
Odejdą teraz… Jeśli Brytyjczycy… zostaną oszczędzeni.
Your country will be spared when my people arrive.
USA zostanie oszczędzone po przybyciu moich pobratymców.
No one will be spared!
Nikogo nie oszczędzę!
Hand over the Dracone and your lives will be spared.
Przekaż nam jajko a twoje życie będzie oszczędzone.
Those who submit will be spared, and kept as slaves.
Ci, którzy się poddadzą, zostaną oszczędzeni, jako nasi niewolnicy.
So speak and you will be spared much pain.
Mów, a oszczędzi ci to sporo bólu.
Surrender, and your life will be spared!
Poddaj się, a twe życie zostanie oszczędzone!
Just come forward, Show me where you're hiding, And you will be spared.
Wyjdźcie, pokażcie, gdzie się ukrywacie, a was oszczędzę.
Those who touch the Phoenix, they will be spared, but others are less fortunate.
Kto go dotknął, zostanie oszczędzony. Inni mają mniej szczęścia.
If you can get me that Bible then I promise you you will be spared.
Jeśli oddasz mi biblię, daję ci słowo, że cię oszczędzi.
and your life will be spared.
a twoje życie zostanie oszczędzone.
Martin Luther, step down and your comrade will be spared.
Jeśli Luter zejdzie, drugi brat zostanie oszczędzony.
Surely they will be spared your wrath.
Zapewne ich Cesarska Mość oszczędzi.
Those who touch the Phoenix, they will be spared.
Kto go dotknął, zostanie oszczędzony.
Taka will be spared, right?
Oszczędzisz Takę, prawda?
The world will be spared.
Świat zostanie ocalony.
No one will be spared.
Nikt nie będzie oszczędzony.
Results: 91, Time: 0.0968

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish