WILL BE SUPPLIED in Polish translation

[wil biː sə'plaid]
[wil biː sə'plaid]
zostanie dostarczony
be delivered
be supplied
be provided
będą dostarczane
be supplied
be delivered
be shipped
be provided
będą zasilane
be powered
be supplied
będzie dostarczonej
be delivered
be supplied
be provided
be shipped
be furnished
zostaną dostarczone
be delivered
be supplied
be provided
zostaną dołączone
bêd± dostarczane
jest zaspokojona

Examples of using Will be supplied in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
from which with the help of the tees will be supplied water for drip irrigation tape.
z której za pomocą tee zostanie dostarczony wody do nawadniania kropelkowego taśmy.
cabs and engines will be supplied from the MAN plants in Germany and Austria.
kabiny i silniki bêd± dostarczane z fabryk MAN'a w Niemczech i Austrii.
Repair Service If your goods are returned under warranty but are found to be free from manufacturing fault then a quote will be supplied.
Jeżeli towary są zwracane w ramach gwarancji, ale są uznane za wolne od produkcji usterkę następnie zostanie dostarczony cytat.
If the product or parts are not covered by the warranty a quote will be supplied for repair or replacement
Jeśli produkt lub jego części nie są objęte gwarancją cytat zostaną dostarczone do naprawy lub wymiany
All the products will be supplied according to the detailed requirements claimed by the clients,
Wszystkie produkty zostaną dostarczone zgodnie ze szczegółowymi wymaganiami zgłoszonymi przez klientów,
As a result, more and more gases from non-conventional sources19 will be supplied both through isolated local networks
W rezultacie coraz więcej gazu z niekonwencjonalnych źródeł19 dostarczane będzie za pośrednictwem odizolowanych sieci lokalnych
Plans to commence this investment in the fourth quarter of 2010. The fuel gas will be supplied through the distribution network of Wielkopolska SpÃ3Å‚ka Gazownictwa Sp. z o.o.
Planuje rozpoczęcie inwestycji w IV kwartale 2010 r. Paliwo gazowe będzie dostarczane za pośrednictwem sieci dystrybucyjnej Wielkopolskiej Spółki Gazownictwa Sp. z o.o.
Therefore, if surface heating will be supplied from the same source as traditional heaters, you should use local
W związku z tym, jeżeli ogrzewanie płaszczyznowe będzie zasilane z tego samego źródła, co grzejniki tradycyjne należy stosować miejscowe
The equipment will be supplied as package units(containerized)
Wyposażenie jest dostarczane we wstępnie zmontowanym kontenerze
Products will be supplied and distributed to Pepperl+Fuchs companies around the globe from this facility.
Z tej placówki produkty są dostarczane i dystrybuowane do placówek Pepperl+Fuchs na całym świecie.
On demand, the whole system will be supplied as premounted and ready for operation
Na żądanie, cały system będzie dostarczany jako uprzednio zamontowany
This instrument will be supplied with software for uploading data to PC do further analyzer.
Instrument ten będzie dostarczany z oprogramowania do przesyłania danych do PC czy dalsze analizatora.
Your new Piacenza will be supplied as an outfit, meaning it comes complete with everything you need to get started.
Twój nowy Piacenza jest dostarczana jako strój, co oznacza, że to przychodzi wraz z wszystko, czego potrzebujesz, aby zacząć.
FULL EMPTY: The car will be supplied with a full tank of fuel which must be paid for on collection
PEŁNA PUSTA: Samochód będzie dostarczony z pełnym zbiornikiem paliwa, który musi zapłacić za pobranie,
No equipment which might be used for internal repression or for terrorism will be supplied to the Federal Republic of Yugoslavia.
Sprzęt, który mógłby zostać użyty jako narzędzie wewnętrznych represji lub terroryzmu, nie może być dostarczany do Federalnej Republiki Jugosławii.
In the event that an item cannot be repaired within 60 days, then an equivalent replacement item with similar functionality will be supplied.
Jeśli produkt nie zostanie naprawiony w ciągu 60 dni, dostarczony zostanie produkt zastępczy o podobnej funkcjonalności.
During the first stage up to 10 MTA of crude oil will be supplied to consumers in Ukraine,
Podczas pierwszego etapu do 10 milionów ton ropy naftowej zostanie dostarczone do odbiorców ukraińskich,
The automotive giant anticipates that 80% of the elements needed to build the cars will be supplied by Polish sub-contractors.
Potentat przewiduje, że 80% elementów potrzebnych do składania aut będzie dostarczanych przez polskich kontrahentów.
the Trust Fund will be supplied by additional contributions from donors,
budżetu UE, fundusz zasilą dodatkowe środki od donatorów,
The elegant FUJIFILM X-T2 Graphite Silver Edition, which will be supplied with special accessories and a premium leather strap,
Elegancka grafitowo-srebrna edycja modelu FUJIFILM X-T2 Graphite Silver Edition, będzie dostarczana wraz ze specjalnymi akcesoriami,
Results: 61, Time: 0.0787

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish