A BACKGROUND in Portuguese translation

[ə 'bækgraʊnd]
[ə 'bækgraʊnd]
um fundo
fund
background
bottom
deep
funding
formação
formation
training
education
background
qualification
lineup
form
um contexto
context
background
framework
setting
experiência
experience
expertise
experiment
background
um histórico
history
record
historical
background
transcript
segundo plano
background
second plan
second plane
second level
de tras-chao
background
background
backround
um passado
past
a history
background
um cenário
scenario
setting
scenery
landscape
backdrop
decor
a context
stage
surroundings
a background

Examples of using A background in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
ECard Background: User can choose a background for card page.
ECard fundo: Usuário pode escolher um fundo para a página de cartão.
This programme is for students with a background in economics, managerial engineering or equivalent.
Este programa é para alunos com formação em economia, engenharia gerencial ou equivalente.
Now we will decorate a background with our small snowflakes beads.
Agora decoraremos um contexto com os nossos pequenos flocos de neve contas.
This topic explains how to run a background job on a remote computer.
Este tópico explica como executar um trabalho em segundo plano em um computador remoto.
Many universities make allowances in your grades if you have a background like this.
Muitas universidades oferecem cotas em suas notas se você tiver um histórico como este.
I have a background in med surg, but I have floated in orthopaedics.
Eu tenho um passado em Cirugia, mas reprovei em Ortopedia.
He has a background in exercise science….
Ele tem experiência em ciência do….
There is a Background function that can insert image behind cells in active worksheet.
Existe uma função Background que pode inserir imagem atrás das células na planilha ativa.
Do you have a background in administration, law or IT?
Você tem formação em administração, direito ou TI?
This tank contains a background in poliethyleno porous.
Este reservatório contém um fundo em poliethyleno poroso.
It is necessary to begin application with preparation of a background.
É necessário começar a aplicação com a preparação de um contexto.
Runs the command as a background job on a remote computer.
Executa o comando como trabalho em segundo plano em um computador remoto.
Extra notably, if you have a background of clinical health problem.
Muito mais importante, se você tem um histórico de problemas de bem-estar clínico.
You guys think he has, what, like a background in math or intelligence or something?
Acham que ele tem, tipo um passado em matemática ou espionagem ou isso?
This is a background that the Chapter needs to keep in mind.3.
Este é um cenário que o capítulo precisa ter em mente.
Ian has a background in systems analysis.
Ian possui experiência em análise.
That way I get a background in the classics.
Dessa forma, recebo um fundo nos clássicos.
For a start make a background for a tree.
Já que uma partida faz um contexto de uma árvore.
and use a background process instead.
use um processo em segundo plano.
Altri lavori correlati a background image tableau css.
Outros trabalhos relacionados com background image tableau css.
Results: 1381, Time: 0.0566

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese