BACKGROUND in Portuguese translation

['bækgraʊnd]
['bækgraʊnd]
fundo
fund
bottom
background
deep
back
deeply
basically
depth
segundo plano
background
second plan
second plane
second level
formação
formation
training
education
background
qualification
lineup
form
introdução
introduction
background
intro
insertion
introduce
contexto
context
connection
background
framework
setting
background
backround
passado
past
last
background
history
passed
spent
gone
undergone
histórico
historical
history
record
background
landmark
base
basis
foundation
basic
ground
database
bottom
background
baseline
core
experiência
experience
expertise
experiment
background

Examples of using Background in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Background and Aim of the Communication 4.
Antecedentes e Objectivos da Comunicação 4.
Policy background 2. Relevant statistics 3.
Contexto político 2. Estatísticas relevantes 3.
Now, Your background is from a Christian family in India.
Agora, Sua formação é de uma família cristã na Índia.
Select the Background layer, already available in the template.
Selecione o layer Background, que já está disponível no modelo.
Menu background and item design options.
Fundo do menu e o item opções de projeto.
Invisible a iki runs in background without being detected.
Invisível a lkl executado em segundo plano sem ser detectado.
Kono, run a search on Alicia Brown's background, okay?
Kono, procura o histórico da Alicia Brown, está bem?
We respect its culture, its background, its history, its religion.
Respeitamos a sua cultura, o seu passado, a sua história e a sua religião.
Brief background on Erivedge, its licensed indication and posology.
Breve introdução sobre Erivedge e sua indicação e posologia aprovadas.
Background of the concept of dignified death for the child.
Antecedentes do conceito de morte digna da criança.
Abstinence on the background of the abolition of morphines.
Abstinência no contexto da abolição das morfinas.
Your background is fairly liberal, isn't it,?
A sua formação é bastante liberal, não é?
See uWSGI's background documentation for more detail.
Veja uWSGI's documentação background para mais detalhes.
Includes company background, product specifications
Inclui fundo de companhia, especificações do produto
How do I listen to YouTube music in background on….
Como ouço música do YouTube em segundo plano em….
She has got a rather unorthodox athletic background.
Ela tem uma base atlética pouco ortodoxa.
Background on Lieutenant Reynolds' baby daddy.
O histórico do pai do bebé da tenente Reinolds.
And with your background, it's literally the perfect combination.
E com o teu passado, é literalmente a combinação perfeita.
Background malaria is the most prevalent parasitic disease in the world.
Introdução a malária é a doença parasitária de maior prevalência no mundo.
Background and context of the proposal.
Antecedentes e contexto da proposta.
Results: 25113, Time: 0.0767

Top dictionary queries

English - Portuguese