AVOIDANCE in Portuguese translation

[ə'voidəns]
[ə'voidəns]
evitar
avoid
prevent
help
avoidance
avert
keep
evitação
avoidance
avoiding
prevenção
prevention
avoidance
evasão
evasion
dropout
avoidance
circumvention
escape
evading
dropping
evasiveness
attrition
vacância
vacancy
avoidance
esquiva
avoidance
elusive
dodge
avoids
elusiveness
illusive
eschiva
elisão
avoidance
elision
gapping
avoidance
evitamento
avoidance
avoiding
fuga
escape
leak
flight
run
leakage
drain
getaway
breakout
fugue
trail
eliso
evitañao

Examples of using Avoidance in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Uncertainty avoidance was chosen because Izogibanje negotovosti je bilo izbrano zato, ker.
Uncertainty avoidance was chosen because A evitação de incerteza foi escolhida porque.
This avoidance has been greatly facilitated by constitutional incapacity.
Essa evitação foi grandemente facilitada pela incapacidade constitucional.
Tax avoidance is not“tax evasion” which is illegal!
Evasão fiscal não é“evasão fiscal”, que é ilegal!
Grand proxy, avoidance of….
Grande Proxy, vacância de….
Smoke avoidance comes naturally for most people.
Evitar fumo vem naturalmente para a maioria das pessoas.
VI. Avoidance of conflict.
VI. Prevenção de conflitos.
Avoidance is the same as avoidance: avoidance..
Evitamento é o mesmo que evitação.
Europe can be a global leader in tackling tax avoidance.
A Europa pode ser um líder mundial na luta contra a elisão fiscal.
Brooke, your mom has perfected the art of avoidance.
Brooke, a tua mãe aperfeiçoou a arte da evasão.
Self-efficacy and fear of pain and avoidance of movement were primary outcomes.
Autoeficácia e medo da dor e evitação do movimento foram desfechos primários.
ISBN 0-387-90652-5== External links==* Deadlock Recovery, Avoidance and Prevention.
ISBN 0-387-90652-5* Deadlock Recovery, Avoidance and Prevention.
If you ensure the participation of people, their avoidance, resistance and exceptionalism will decrease.
Se você assegurar a participação dos povos, seus vacância, resistência e exceptionalism diminuirão.
Avoidance of association with all non-Pharisees.
A evitar a associação com todos os que não eram fariseus.
Avoidance of pain of unknown origin.
Prevenção de dor de origem desconhecida.
Patterns of avoidance and withdrawal reinforce the painful memories instead of extinguishing them.
Os padrões de evitamento e retirada reforçam as memórias dolorosas, em vez de extingui-las.
So I think there was probably some avoidance on my part as well.
Portanto, acho que talvez também houve uma fuga da minha parte.
This simplification will make tax avoidance more difficult.
Esta simplificação irá dificultar a evasão fiscal.
The European Parliament has also developed recommendations on corporate tax avoidance.
O Parlamento Europeu também elaborou recomendações sobre a elisão fiscal das empresas.
While Taunting, the B-28 gains +25% Critical Avoidance.
Enquanto Taunting, o B-28 ganha+ 25% Critical Avoidance.
Our bodies are tools of connection or avoidance.
Nossos corpos são ferramentas de conexão ou evitação.
Results: 1467, Time: 0.0545

Top dictionary queries

English - Portuguese