BE GENERATED in Portuguese translation

[biː 'dʒenəreitid]
[biː 'dʒenəreitid]
ser produzidos
be to produce
ser criados
be to create
to establish
to set up
ser originados
estará gerada
ser produzido
be to produce
ser produzida
be to produce
ser criado
be to create
to establish
to set up

Examples of using Be generated in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The individual load combinations can be generated either by RFEM or manually.
As combinações de carga individuais podem ser geradas quer pelo RFEM quer manualmente.
Winamp playlist can be generated.
Winamp lista pode ser gerada.
It could also be generated synthetically in a laboratory.
Também pode ser produzido sinteticamente em laboratório.
A configuration file can be generated by Xorg based on the detected hardware.
Um arquivo de configuração pode ser gerado pelo Xorg baseado no hardware detectado.
Higher-order Voronoi diagrams can be generated recursively.
Diagramas de Voronoi de Ordem Superior podem ser gerados de forma recursiva.
Self-closing tags can be generated with the TAG helper.
Tags de fechamento automático podem ser geradas com o auxiliar TAG.
Consequently, empowerment cannot be generated by exclusively external agents.
A capacitação não pode, portanto, ser gerada unicamente por agentes externos.
It can only be generated on the card itself.
Esse código só pode ser gerado no próprio cartão.
It could also be generated synthetically in a lab.
Também pode ser produzido sinteticamente em laboratório.
Thus, component and phase specific results can be generated.
Assim, resultados específicos para fase e componentes podem ser gerados.
Additional keys can only be generated for an additional charge.
As chaves adicionais só podem ser geradas para uma carga adicional.
CNH Digital can now be generated by application.
CNH Digital agora pode ser gerada por aplicativo.
A report can be generated immediately or can be scheduled to generate later.
Um relatório pode ser gerado imediatamente ou pode ser agendado para ser gerado mais tarde.
Reports for all command levels can be generated automatically.
Relatórios para todos os níveis de comando podem ser gerados automaticamente.
They can be generated automatically according to standards or defined manually.
Estas podem ser geradas automaticamente de acordo com a norma ou definidas manualmente.
M7007 The present wayline cannot be generated.
M7007 A linha prevista atual não pode ser gerada.
Signal must be generated ONLY in-case the price….
Sinal deve ser gerado somente no caso de o preço….
Wind noise may be generated.
Ruídos causados pelo vento poderão ser gerados.
electrostatic charges can be generated.
etc, podem ser geradas cargas electrostáticas.
RTF and HTML documentation can be generated from the model.
A documentação de RTF e HTML pode ser gerada a partir do modelo.
Results: 746, Time: 0.0491

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese