BEHAVIOUR in Portuguese translation

[bi'heiviər]
[bi'heiviər]
comportamento
behavior
behaviour
conduct
demeanor
behave
attitude
conduta
conduct
behavior
behaviour
approach
management
practice
conduit
procedure
duct
course
atitude
attitude
action
approach
stance
behaviour
comportamental
behavioral
behavioural
behaviour
behavior
comportamentos
behavior
behaviour
conduct
demeanor
behave
attitude
comportamentais
behavioral
behavioural
atitudes
attitude
action
approach
stance
behaviour
condutas
conduct
behavior
behaviour
approach
management
practice
conduit
procedure
duct
course

Examples of using Behaviour in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Certain behaviour stops you getting into a co-op.
Certas atitudes impedem-nos de entrar num condomínio.
Establishing a code of good administrative behaviour for the Agency.
Que estabelece o Código de boa conduta administrativa da Agência.
There is no excuse for such behaviour.
Não há fundamento para tal atitude.
Rude behaviour.
Rude behaviour.
Communications, campaigns and branding research& behaviour change.
Comunicações, campanhas, estudos de marca e de mudança comportamental.
Agitation, apathy, behaviour disorder, depression.
Agitação, apatia, alterações comportamentais, depressão.
Re-legalisation would only further reward bad behaviour.
Desta forma, as más condutas continuarão apenas a ser premiadas.
Some examples of deceptive or unexpected behaviour include.
Alguns exemplos de comportamentos fraudulentos ou inesperados incluem.
Well, you're an authority on human behaviour.
Bem, você é uma autoridade em comportamento humano.
There is no justification for the behaviour of the Turkish Government.
Não há justificação para as atitudes do Governo turco.
Parliament can no longer tolerate such behaviour.
Este Parlamento não pode continuar a tolerar uma atitude semelhante.
No man can criticise your behaviour.
Ninguém pode criticar a vossa conduta.
electoral behaviour.
electoral behaviour.
In each study, treatment with clomipramine was combined with behaviour modification techniques.
Em cada estudo, o tratamento com clomipramina foi combinado com técnicas de modificação comportamental.
Agitation, apathy, behaviour disorder, depression, hallucination.
Agitação, apatia, alterações comportamentais, depressão, alucinações.
Some examples of deceptive or unexpected behaviour include.
Alguns exemplos de comportamentos enganosos ou inesperados incluem.
You didn't tell her about my inappropriate behaviour,?
Não lhe contaste sobre o meu comportamento inapropriado?
We will not stand for this clearly provocative behaviour.
Não permitiremos esta atitude claramente provocadora.
Establishing a code of good administrative behaviour.
Que estabelece o código de boa conduta administrativa.
We have to be more rigorous in our behaviour.
Devemos ser mais rigorosos nas nossas atitudes.
Results: 14880, Time: 0.0472

Top dictionary queries

English - Portuguese